Tradução gerada automaticamente
Old Friend
Cookhouse
Velho amigo
Old Friend
Ei, posso falar com você no entanto
Hey, can I talk to you though
Deve ter sido um ano de dois, mas
It must have been a year of two but
Eu me encontrei com problemas novamente
I got myself in trouble again
Enquanto você estava ocupado fazendo novos amigos
While you’ve been busy making new friends
Nós costumávamos nos dar bem tão bem
We used to get along so well
Sinto falta de falar com você sobre o jeito que eu sinto
I miss talking to you about the way I feel
Você já pensou em mim?
Do you ever think of me
Os tempos que costumávamos compartilhar nos lençóis
The times we used to share in the sheets
Falando sobre os pássaros e as abelhas
Talking about the birds & the bees
Definir o que queríamos e o que precisávamos
Defining what we wanted & whatever we needed
Nós costumávamos nos dar bem tão bem
We used to get along so well
Sinto falta de ouvir você sobre o jeito que você sente
I miss listening to you about the way you feel
O que nos tornamos?
What have we become?
Como é que chegamos a esta pequena parte do inferno
How come we landed on this little piece of hell
Eu simplesmente não consigo descobrir
I just can't figure it out
Eu poderia ter feito você errado
I might have done you wrong
Mas isso nunca nos impediu de nunca se dar bem
But that never held us from ever not getting along
Eu tenho acompanhado você por aí
I’ve been following you around
Nas páginas onde você pronuncia
On the pages where you pronounce
Fotos de você no campo
Pictures of you on the countryside
Enquanto eu ainda estou em casa, ainda estou alto
While I’m still home, still getting high
Nós costumávamos nos dar bem tão bem
We used to get along so well
Eu admito que me sinto e preciso da sua ajuda
I admit I feel down & I need your help
O que nos tornamos?
What have we become?
Como é que chegamos a esta pequena parte do inferno
How come we landed on this little piece of hell
Eu simplesmente não consigo descobrir
I just can't figure it out
Eu poderia ter feito você errado
I might have done you wrong
Mas isso nunca nos impediu de nunca se dar bem
But that never held us from ever not getting along
O que nos tornamos?
What have we become?
Como é que chegamos a esta pequena parte do inferno
How come we landed on this little piece of hell
Eu simplesmente não consigo descobrir
I just can't figure it out
Eu poderia ter feito você errado
I might have done you wrong
Mas isso nunca nos impediu de nunca se dar bem
But that never held us from ever not getting along
O que nos tornamos?
What have we become?
Como é que chegamos a esta pequena parte do inferno
How come we landed on this little piece of hell
Eu simplesmente não consigo descobrir
I just can't figure it out
Eu poderia ter feito você errado
I might have done you wrong
Mas isso nunca nos impediu de nunca se dar bem
But that never held us from ever not getting along
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cookhouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: