I See You When You Get There
Coolio
Vejo Você Quando Você Chegar Lá
I See You When You Get There
Agora, eu vi lugares e rostos
Now I've seen places and faces
E coisas que você jamais pensou em pensar
And things you ain't never thought about thinking
Se você não se ligou, então você deve estar bebendo e fumando
If you ain't peek then you must be drinking and smokin'
Fingindo que você está vadiando, mas você está arruinado
Pretending not to lockin' but you're brokin'
Deixe-me esclarecer as coisas
Let me get you open now
Agora, o pequeno timmy tem seu diploma e o pequeno jimmy
Little Timmy got his diploma and, little Jimmy got life
Tem sua vida, e o tamikra acabou de dar o seu primeiro golpe na
And Tamikra around the corner
Esquina, o outro mano descarregou um três-oitão
Just took her first hit off The pipe
Em outro mano
The other homie shot the other homie
E ele fugiu com a grana dele
And ran off with his money
E quando os outros manos ouvem sobre isso
And when the other homies heard about it
Os manos acharam que era engraçado, mas quem é o retardado
They thought it was funny but who's the dummy
Porque agora você perdeu o malandro
Now you done lost the hustler
Um mano idiota foi substituído por um vacilão
A down-ass brother got replaced by a buster
E eu pensei que eu tinha amor por ti, eu sei que não posso
And though I got love for ya, I know I can't trust you
Confiar em ti, porque a minha galera tem outras ideias do que a sua galera
Coz my crew is rollin' numbers and your crew is rollin' duchess
E é só por causa disso que você age como se você não
And just because of that you act you don't like a brother
Gostasse mais do irmão, uh, acho que é assim que as coisas
No more, uh, I guess that's just the way it goes
Acontecem, não tô tentando pregar, eu acredito que posso
I ain't tryina preach, I believe I can reach
Alcançar, mas a sua mente não está preparada, verei você
But your mind ain't prepared, I see you when you get there
Quando tu chegar lá! Verei você quando você chegar lá
1-I'll see you when you get there
Se você chegar lá, verei você quando você chegar lá
If you ever get there, see you when you get there
Verei você quando você chegar lá, se você chegar lá
I'll see you when you get there if you ever get there
Vejo você quando você chegar lá
See you when you get there
Mais tentação do que fé
More temptation then faith
Acho que estamos vivendo o dia de hoje
I guess we livin' for today
Eu vi um homem ser varrido, por um garoto com uma ak-47
I seen a man get swept off his feet by a bullet with an AK
A situação está tão contorcida que todos se retiraram
the situation so twisted everybody gettin lifted
Estou apenas cuidando dos meus pivetes e lidando com meus
I'm just tryin to take care of my kids
Negócios, porque esse jeito é tão sério que você tem que prestar
And handle my business coz it way too serious
Muita atenção
So you gotta pay close attention
Então não seja pego vacilando
So you don't get caught sittin'
Quando eles vem e fazem todo o trabalho
When they come and do all the gettin'
A vida é um grande jogo, você tem que jogar com um grande
Life is a big game so you gotta play it with a big horse
Coração, alguns de nós tem que correr um mais rápido
Someone's gotta run a little faster
Porque começamos tarde, se eu me render, eu seria um otário
Coz we gotta lay the course I'd be a fool to surrender
Quando eu sei que eu posso ser um competidor
When I know I can be a contender
Se todos são pecadores, então todos podem ser vencedores
if everybody's a sinner then everybody could be
Não importa a cor dos seus trapos, no fundo, todos somos
A winner, no matter you rag color deep down we all brothers
Irmãos, e independentemente do tempo, alguém lá
and regardless of the time somebody else still love us
Em cima nos ama, vou brigar e lutar até que eu fique fraco e
I'm a scuff and strugle y'all breathless and weak
Sem, força, eu fiz esforço a minha vida toda para chegar ao pico
I just strived my whole life to make it to the mountain peak
Da montanha, sempre continue tentando agarrar algo de bom
always keep reaching sure to grab on to something
Eu estarei lá quando você chegar lá, esperando com os sons estralando!
I'll be there when you get there when you wit the sound bumpin'
(Repete 1, 1)
(repeat 1, 1)
Verso 3: Ps (40 thevz)
Verse 3: PS (40 Thevz)
Você precisa relaxar e viver um pouco
You need to loosen up and live a little
E se você tem filhos, deixe-os saberem como você se sente
and if they got kids let them know how you feel
Para o seu próprio bem, dê uma relaxada
and for your own sake give a little
Oh, você não tá afim de ouvir isso
oh, you don't want to hear that
Você tá ocupando tentando
you busy tryina stack
Ganhar uma grana, ou tentando ser alguém que não é, aproveitando-se
and keep them from the Jones's is taking advantage of your own
Os manos mais reais que você já conhece há mais tempo
the realist homies got you but you known them longest
Mas alguns não sentem falta de coisas boas, até que se vá
but some ain't missing a good thing until it's gone
Poderia ter que construir um império, se não fosse pela inveja
could have built an empire if not for the jelousy that divides
Que nos divide, preferimos manter nossos olhos fechados
we prefare to keep our eyes shut to whats right when
Quando há algo envolvido, nós desprezamos
it's something wrong and we desire
Então mantenha a sua cabeça erguida, se você é pobre e justo
so hold your head up high if your poor and righteous
Até que a hora pareça certa
until time seems right
Os problemas parecem sem fim
the problems seem endless
Na hora do desespero, temos que nos unir
in the time of despair we gotta put ourselves together
E se você sente que você tá fora do jogo, então você precisa voltar!
and if you feel you're obligated then you need to get back in it
Porque nada é pior do que quem desiste
coz nothing worse than a quitter
Você tem que encarar a face da responsabilidade, meu jovem
you gotta face responsibility one day, my brother
Então, acabe com sua pena e transforme-a em ambição
so gather up your pity and turn it to ambition
E pare sua caranga ao meu lado
and put your vehicle and drive and stride by my side
(Rpt 1, 1)
(rpt 1, 1)
Enquanto andamos na estrada de nossos destinos
As we walk down the road of our destiny
E o tempo vem e escolhe quem deve ser
and the times when there was a the
Temos uma voz para dar e uma vida para viver
we got one push to give and one life to live
Defenda algo de valor ou cague por todo seu jogo
stand up for something or lie down in your game
Escute a música que estamos cantando
listen to the song that we sing
Cabe a você tornar seus objetivos grande
it's up to you to make it big
Acho que verei você quando você me ver!
I guess I'll see you when you see me
(Rpt 1, 1)
(rpt 1, 1...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coolio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: