Tradução gerada automaticamente
SupaFly (feat. BiC Fizzle)
Cootie
SupaFly (feat. BiC Fizzle)
SupaFly (feat. BiC Fizzle)
(Beau Willie)
(Beau Willie)
Cadela, eu sou uma mosca estúpida
Bitch, I'm stupid fly
Acabei de trocar o pinga, joguei minhas forças com um terno e gravata
I just switched the drip, threw on my Forces with a suit and tie
Diamantes acertados, candelabro, você joga e não verá o amanhã
Diamonds hit up, chandelier, you play and you won't see tomorrow
Movendo-se como a multidão, dirigindo rápido dentro desses carros chiques
Moving like the mob, we driving fast inside these fancy cars
Casa grande, garagem para três carros, estou morando bem, você deveria ter visto uma estrela
Big house, three-car garage, I'm living large, you should've seen a star
'Za me deixou estupidamente alto, BiC Fizzle se sentindo super voador
'Za got me stupid high, BiC Fizzle feelin' super fly
Wockesha em um litro, me deixou flutuando, vadia, estou no planeta Marte
Wockesha in one liter, got me floatin', bitch, I'm on planet Mars
Não, não estamos longe dos M's, esses jovens manos algumas estrelas cadentes
No, we ain't far from the M's, them young niggas some shooting stars
Eu estou longe de jogar minhas cartas direito (Ayy), jovem mano super esperto
I got far from playing my cards right (Ayy), young nigga super smart
Ayy, pare no Ghost, eles dizem que o garoto lá faz mais
Ayy, pull up in the Ghost, they say that boy there do the most
Eu não quero conversa se não for sobre papel ou esses shows
I don't want conversation if it ain't 'bout paper or these shows
Não, eu não estou brigando com eles, metade do tempo, eles brigando com essas putas
No, I ain't beefing wit' 'em, half the time, they beefing 'bout these hoes
Eles não têm movimento, eu sou do tipo que pisa na marcha e perde o controle, vroom
They ain't got motion, I'm the type to hit the gear and lose control, vroom
Rapaz, não dê notícias pensando que você é um gangster ou legal
Boy, don't make the news thinkin' you gangster or you cool
Eu sou super sólido, mano brinque comigo e seja enviado para a lua
I'm super solid, nigga play with me and get sent to the moon
Você sabe que eu entendi, mano, sete camas, uma vadia em cada quarto
You know I got it, nigga, seven beds, a ho in every room
Acabei de receber essas joias do Johnny, merda Dasani, mais molhada que uma piscina
Just got these jewels from Johnny, shit Dasani, wetter than a pool
Ooh, elétrico e eu sou liso, vadia, estou excitado desde que saí da escola
Ooh, electric and I'm smooth, bitch, I been turnt since I left school
Aquele SRT, acabei de trocá-lo por um Scat, você sabe que eu sou o idiota
That SRT, just swapped it for a Scat, you know I do the fool
Estive na estrada, continue em movimento, nós estamos brincando, brincando, fugindo das regras
Been on the road, stay on the move, we jukin', jivin', dodgin' rules
Um negro diz que já me roubou, deve ser tolo de abril
A nigga say that he done ever robbed me, must been April fools
Cadela, eu sou uma mosca estúpida
Bitch, I'm stupid fly
Acabei de trocar o pinga, joguei minhas forças com um terno e gravata
I just switched the drip, threw on my Forces with a suit and tie
Diamantes acertados, candelabro, você joga e não verá o amanhã
Diamonds hit up, chandelier, you play and you won't see tomorrow
Movendo-se como a multidão, dirigindo rápido dentro desses carros chiques
Moving like the mob, we driving fast inside these fancy cars
Casa grande, garagem para três carros, estou morando bem, você deveria ter visto uma estrela
Big house, three-car garage, I'm living large, you should've seen a star
'Za me deixou estupidamente alto, BiC Fizzle se sentindo super voador
'Za got me stupid high, BiC Fizzle feelin' super fly
Wockesha em um litro, me deixou flutuando, vadia, estou no planeta Marte
Wockesha in one liter, got me floatin', bitch, I'm on planet Mars
Não, não estamos longe dos M's, esses jovens manos algumas estrelas cadentes
No, we ain't far from the M's, them young niggas some shooting stars
Eu fiquei longe de jogar minhas cartas direito, jovem mano super esperto
I got far from playing my cards right, young nigga super smart
Sozinho naquele superfly de duas portas, além disso, eu sou o herói
Solo in that two-door, super fly, plus, I'm the hero
Suco, alimente meu ego, sim, você sabe que eu tenho essa linguagem
Juiced up, feed my ego, yeah, you know I got that lingo
eu estava lá fora, eu estava muito quebrado
I was out there, I was too broke
Agora estou lá fora com os brancos
Now I'm out there with the white folks
Invista em tantos imóveis, não posso ver meu banco ficar muito baixo
Invest in so much real estate, can't see my bank get too low
Lembre-se de rezar por um aumento, eu estava lutando pelas contas
Remember praying for a come up, I was hustlin' for the bills
Agora eu vivo essa vida, um chicote diferente em cada berço
Now I live that life, a different whip at every crib
Investi em um caminhão, recebo um cheque sem acordo
Invested in a truck, I get a check without the deal
Cara de armadilha real, 'membro, eu estava saindo do berço
Real trap nigga, 'member I was hustlin' out the crib
Risktaker, mas você sabe que vem com como eu vivo
Risktaker, but you know that come with how I live
Eu sou um pegador de cadela, tudo que eu faço é sorrir e ela vem aqui
I'm a bitch taker, all I do is smile and she come here
Eu venho ganhando há alguns anos, lil 'nigga, vamos deixar claro
I been winning for some years, lil' nigga, let's just keep it clear
Você não pode pegar este SRT, foder e ficar para trás (BiC Fizzle)
You can't catch this SRT, fuck around and get left up in the rear (BiC Fizzle)
Suco cheio de massa, estou me sentindo bem, então esconda sua vadia
Juiced up full of dough, I'm feeling good, so hide your ho
Gotejamento da cabeça aos pés, atenção quando eu bater na porta
Drip from head to toe, attention when I hit the door
Eu não faço recursos se você não está pagando a taxa
I don't do features if you ain't paying the fee
Isso é algo que você deveria saber
That's somethin' that you should know
Ele foi rápido e fugiu do local, diga que foi atingido por um fantasma, puf
Did it fast and fled the scene, say he got hit up by a ghost, poof
Duas portas, isso é um cupê, não estou sozinho, tenho sua vaia
Two-door this a coupe, I ain't solo, got your boo
Prenda-a, não consigo tirá-la de mim, essa vadia grudou como supercola
Bust her down, can't get her off me, this ho stuck like super glue
Direto para o topo, não preciso de asas, mas você pode dizer que BiC Fizzle voou
Straight to the top, I ain't need no wings but you can say BiC Fizzle flew
1K 4L, essa merda não é nova, é assim desde o ensino médio
1K 4L, this shit ain't new, been like that since middle school
eu sou um negão de verdade
I'm a real nigga
Venha direto daquele fundo, ele é um problema
Come straight out that bottom, he a problem
Eles não podem lidar com eles
They can't deal with 'em
Fofoca como essas vadias, essas vadias negras
Gossip like these hoes, these niggas bitches
Eu não posso lidar com eles
I can't deal with 'em
Gravadora venha, eu preciso de um moinho 'ou não posso lidar com eles'
Record label come, I need a mill' or I can't deal wit' 'em
Mantenha aquele Tommy em mim como se eu fosse Hilfiger
Keep that Tommy on me like I'm Hilfiger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cootie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: