Tradução gerada automaticamente
Friend Of The Devil
Corey Taylor
Amigo do diabo
Friend Of The Devil
Acendi de Reno, fui perseguido por vinte cães
I lit out from Reno, I was trailed by twenty hounds
Não dormi noite passada até a manhã chegar
Didn't get to sleep last night till the morning came around
Parta correndo, mas eu tomo meu tempo
Set out runnin but I take my time
Um amigo do diabo é meu amigo
A friend of the devil is a friend of mine
Se eu chegar em casa antes do dia, talvez eu durma um pouco esta noite
If I get home before daylight, I just might get some sleep tonight
Corri para o diabo, querida, ele me emprestou vinte notas
Ran into the devil, babe, he loaned me twenty bills
Passei a noite em Utah em uma caverna nas colinas
I spent the night in Utah in a cave up in the hills
Parta correndo, mas eu tomo meu tempo, um amigo do diabo é um amigo meu
Set out runnin but I take my time, a friend of the devil is a friend of mine
Se eu chegar em casa antes do dia, talvez eu durma um pouco esta noite
If I get home before daylight, I just might get some sleep tonight
Corri até o dique, mas o diabo me pegou lá
I ran down to the levee but the devil caught me there
Ele pegou minha nota de vinte dólares e desapareceu no ar
He took my twenty dollar bill and vanished in the air
Parta correndo, mas eu tomo meu tempo
Set out runnin but I take my time
Um amigo do diabo é meu amigo
A friend of the devil is a friend of mine
Se eu chegar em casa antes do dia, talvez eu durma um pouco esta noite
If I get home before daylight, I just might get some sleep tonight
Há duas razões pelas quais eu choro a cada noite solitária:
Got two reasons why I cry away each lonely night:
A primeira é chamada doce Anne Marie, e ela é o deleite do meu coração
The first one's named sweet Anne Marie, and she's my heart's delight
O segundo é a prisão, querida, o xerife está na minha trilha
The second one is prison, babe, the sheriff's on my trail
E se ele me alcançar, passarei minha vida na prisão
And if he catches up with me, I'll spend my life in jail
Tenho uma esposa em Chino, querida, e uma em Cherokee
Got a wife in Chino, babe, and one in Cherokee
O primeiro diz que ela pegou meu filho, mas não parece comigo
The first one says she's got my child, but it don't look like me
Parta correndo, mas eu tomo meu tempo
Set out runnin but I take my time
Um amigo do diabo é meu amigo
A friend of the devil is a friend of mine
Se eu chegar em casa antes do dia, talvez eu durma um pouco esta noite
If I get home before daylight, I just might get some sleep tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: