Tradução gerada automaticamente
Trojan Horses
Cormorant
Cavalos de Tróia
Trojan Horses
Quando os cães lambem os cadáveres
When dogs lick the corpses
Dos soldados que caíram,
Of the soldiers who fell,
Pisado pelos cavalos de tróia
Stomped by the trojan horses
Os quatro cavaleiros carona para o inferno,
The four horsemen ride to hell,
Quando pregoeiros da cidade gritar bobagens
When town criers shout nonsense
E os generais atirar a areia,
And generals shoot the sand,
Quando os reis se esconder atrás pretensão
When kings hide behind pretense
Assim, o sangue mantém fora de sua mão ...
So the blood keeps off their hand…
Você ignora o massacre,
You ignore the carnage,
Viver apenas porque você gerou.
Living just because you spawned.
Sem dizer nada não toma coragem:
Saying nothing takes no courage:
Sua inação trava o injustiçado.
Your inaction hangs the wronged.
Concepção
Conception
Engano
Deception
Recessão ...
Recession…
Ride.
Ride.
Quando deuses mortos reverter pedregulhos
When dead gods roll back boulders
Para esmagar intelecto humano,
To crush human intellect,
De ombros patrióticos
From patriotic shoulders
Eleger arquitetos marciais,
Electing martial architects,
Quando a tributação passa fome os pobres
When taxation starves the poor
Para alimentar kakistocracy,
To feed kakistocracy,
Quando uma nação obriga guerra
When a nation forces war
Para espalhar a democracia falsa ...
To spread false democracy…
Você rouba os olhos de um cego
You steal a blind man’s eyes
Para eclipsar a lua carbonizada vermelho.
To eclipse a moon charred red.
No escuro você confia as mentiras
In the dark you trust the lies
Porque você tem medo dos mortos.
Because you fear the dead.
Concepção
Conception
Engano
Deception
Damnation ...
Damnation…
Ride.
Ride.
O cego tudo ver você andando
The blind all watch you riding
Pelos cavalos de tróia também.
On those trojan horses too.
A verdade não é esconder vale a pena:
The truth is not worth hiding:
Você é a morte, e morte é você.
You are death, and death is you.
Quando arbustos queimar com napalm
When bushes burn with napalm
E eles só escolheu a dizer
And they only chose to say
"A tempestade antes da calmaria,
“the storm’s before the calm,
Apenas feche seus olhos e rezar ",
Just shut your eyes and pray,”
Quando os livros consideram algumas escolhido o
When books deem some the chosen
E todos os outros marcados para morrer,
And all others marked for death,
Quando sóis de dunas de areia ter congelado
When sand dune suns have frozen
E o zephyr perdeu o fôlego ...
And the zephyr lost its breath…
Você chama o seu cavalo de tróia
You call your trojan horse
E andar no escuro.
And ride into the dim.
Seus cascos não conhecem o remorso,
Its hooves know no remorse,
O mundo desmorona ao seu capricho.
The world crumbles at its whim.
Concepção
Conception
Engano
Deception
Redenção ...
Redemption…
Ride.
Ride.
Passeio de distância para o dia do julgamento.
Ride away to judgment day.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cormorant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: