Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 156

Balladen Om Herr Fredrik ÅKare

Cornelis Vreeswijk

Letra

Ballad Sobre o Sr. Frederick ÅKare

Balladen Om Herr Fredrik ÅKare

Onde você vai Riders Fredrik?
Vart är du på väg Fredrik Åkare?

Em nenhum outro lugar, em nenhum lugar ...
Ingenstans, ingenstans...

Então, podemos apertar as mãos
Då kan vi ta varann i hand

e madeira, uma dança engraçada
och trä en lustig dans

Porque eu estou sozinho em meu caminho
För jag är ensam på min stig

e bastante duvidosa, sobre
och ganska tveksam om

onde neste dia eu carrego a
vart denna dag mig bära skall

e de onde eu vim
och varifrån jag kom

e de onde eu vim
och varifrån jag kom

Caro Frederico, eu disse:
Kära Fredrik sa jag,

agora me dar uma resposta honesta
ge mig nu ett uppriktigt svar

diga-me onde está o anel de ouro que você
säg mig var är guldringen som du

uma vez que sempre carregava
fordom alltid bar

Certamente, eu tinha um anel de uma vez, disse Fredrik
Nog hade jag en ring en gång, sa Fredrik

é certamente verdade
det är visst och sant

Era eu me ao soco com
Den gick jag mig till stampen med

e dados em penhor
och lämnade i pant

e dados em penhor
och lämnade i pant

Frederick disse,
Fredrik sa jag,

há muitos que são pankare do que você
det finns många som är pankare än du

Mas me responda honestamente,
Men svara mig nu uppriktigt,

o que sua esposa diria?
vad säger din fru?

Certamente, eu tinha uma esposa, uma vez, disse Fredrik
Nog hade jag en fru en gång, sa Fredrik

é verdadeiro e certo
det är sant och visst

mas seu eu ter sido separadas
men henne har jag skiljts ifrån

atrás, eu vi você
se'n jag såg dig sist

atrás, eu vi você
se'n jag såg dig sist

Eu apenas disse Frederick
Jag kommer just, sade Fredrik

a partir de uma posição em que a dor de boro
från en plats där sorgen bor

Um tormentos 'hall, um reduto da ira,
En kvalens sal, en vredens borg,

um escritório de advocacia
ett advokatkontor

Lá, eu escrevi em um papel
Där skrev jag på ett dokument

e agora tudo está acabado
och nu är allt förbi

Agora, eu me oponho a nada
Nu går jag mig mot ingenstans

mas agora eu sou livre!
men nu är jag fri!

mas agora eu sou livre!
men nu är jag fri!

Perdi tudo que eu tinha
Jag har mistat allt jag hade

na esteira da vida
i livets grottekvarn

Ela tomou o nosso mobiliário,
Hon har tagit våra möbler,

Ela tomou as nossas crianças
hon har tagit våra barn

Ela tomou todos os carros
Hon har tagit alla bilarna

no meu caminhão
i mitt åkeri

Ela tem tudo
Hon har tagit alltihopa

Dá-me o inferno!
Det ger jag tusan i!

Dá-me o inferno!
Det ger jag tusan i!

Onde você vai, irmão de Frederico?
Vart är du på väg broder Fredrik?

Em nenhum outro lugar, em nenhum lugar ...
Ingenstans, ingenstans...

Eu vou aqui na calçada
Jag går här på trottoaren

em transe, como no trans-
som i dimma, som i trans

Eu tenho hitförpassad
Jag har blivit hitförpassad

por negligência e embriaguez
för slarv och fylleri

Isso quer dizer que ele quer,
Nu får det bära vart det vill,

mas agora eu sou livre!
men nu är jag fri!

mas agora eu sou livre!
men nu är jag fri!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cornelis Vreeswijk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção