Tradução gerada automaticamente
it's ok!
Corook
tudo bem!
it's ok!
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho
Everybody feels kinda weird
Eu deveria me levantar da cama, provavelmente deveria beber um pouco de água
I should get up out of bed, I should probably drink some water
Eu deveria, eu deveria, eu deveria, mas eu sei que não vou
I should, I should, I should, but I know that I'm not gonna
Fazer as coisas que estatisticamente me fazem sentir melhor
Do the things that statistically that make me feel better
Saia da minha mente, eu sei que vou me sentir melhor
Get outside and out my mind, I know I'll feel better
Rolagem, rolagem, rolagem pelos vídeos e fotos
Scrolling, scrolling, scrolling through the videos and pictures
Rolando, rolando, rolando como se meus olhos estivessem bebendo licor
Scrolling, scrolling, scrolling like my eyes are drinking liquor
Sentindo-se superestimulado, talvez seja um sinal
Feeling overstimulated, maybe it's a sign
Se eu estiver aqui por mais tempo, vou ficar com linhas bronzeadas do brilho
If I'm here any longer, I'll get tan lines from the brightness
Nada está realmente errado ainda, nada está realmente errado ainda
Nothing's really wrong yet, nothing's really wrong yet
Nada está realmente errado
Nothing's really wrong
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Você não tem que tentar agradar a ninguém
You don't have to try to please nobody
Você só precisa tentar agradar seu próprio corpo
You just gotta try to please your own body
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na, ah
Na-na-na-na-na-na-na, ah
Ok, ok, ok, eu tenho meias de banana, tipo, eu poderia ficar mais bonito?
Ok, ok, ok, I got banana socks on, like, could I get any cuter?
Pegue uma xícara de chá e eu ando até o computador
Grab a cup of tea and I walk to the computer
Oh, você está brincando comigo, outro atirador da escola?
Oh, you're fucking kidding me, another school shooter?
De repente, estou aleijado pelas chances do meu futuro
Suddenly, I'm crippled by the chances of my future
Um desfile ou um concerto ou um teatro ou uma escola
A parade or a concert or a theater or a school
Não posso provar que estou mais seguro no conforto do meu quarto
Can't prove I'm any safer in the comfort of my room
Mas em algum lugar na Malásia, há um avião que desapareceu
But somewhere in Malaysia, there's a plane that disappeared
E ninguém fala sobre isso e eu acho isso muito estranho
And no one talks about it and I think that's pretty weird
E daí se fosse eu? Minhas chances não são tão longe
So what if it was me? My chances aren't that far
E se o avião que eu pegar na próxima semana acabar onde eles estão?
What if the plane I take next week ends up where they are?
Isso não está fazendo nenhum sentido e agora estou meio em espiral
This isn't making any sense and now I'm kinda spiraling
Respire fundo e continue lembrando
Take a deep breathe and keep reminding
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Você não tem que tentar agradar a ninguém
You don't have to try to please nobody
Você só precisa tentar agradar seu próprio corpo
You just gotta try to please your own body
Ei, ei, tudo bem
Hey, hey, it's okay
Todo mundo se sente meio estranho alguns dias
Everybody feels kinda weird some days
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na, ah
Na-na-na-na-na-na-na, ah
Nada está realmente errado ainda, nada está realmente errado ainda
Nothing's really wrong yet, nothing's really wrong yet
Nada está realmente errado (nada, nada está errado)
Nothing's really wrong (nothing, nothing's wrong)
Errado ainda, nada está realmente errado ainda (não há nada de errado)
Wrong yet, nothing's really wrong yet (there's nothing wrong)
Nada está realmente errado ainda, nada está realmente errado (eu não disse nada)
Nothing's really wrong yet, nothing's really wrong (I said nothing)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: