Tradução gerada automaticamente
The One
Corroded
O Único
The One
Gosto de ver
I like to see
Que você nunca terá sucesso
That you will never ever succeed
Você é o único
You are the one
Uma farsa perfeita de linha fotográfica
A picture perfect line charade
Não faça deles meus
Don't make them mine
Os problemas que você tem o tempo todo
The problems that you have all of the time
Eu não sou o único
I'm not the one
Não pense que sou cego
Don't think I'm blind
Eu nunca desejo voltar atrás
I won't never wish to rewind
Você é o único, uma doença que nunca acaba
You are the one, a never ever ending disease
Não precisa ser parte da glória na história
No need to be a part in glory in history
Eu não sou o único
I'm not the one
Não importa o que você almeje
Whatever you aim
Você carrega a culpa
You carry the blame
Faça como quiser
Do as you please
O que eu sei?
What do I know?
Eu sou apenas o fim
I'm just the end
Não quero implorar
Don't wanna beg
Só quero pegar emprestado e roubar
I just wanna borrow and steal
Você é o único, o mal é o que a beleza esconde
You are the one, the evil is what beauty conceals
Eu disse que estamos errados, dependendo do que deu errado
I said we're wrong, depending on what has gone wrong
Dois pássaros, mas não uma pedra
Two birds but not one stone
Uma coisa que desejo é que você sinta a dor
One thing I crave is for you to work up the pain
Você não verá o que eu posso ver dentro da chuva
You will not see what I can see inside of the rain
Isso não é meu, apenas foque no baixo e no alto
This isn't mine, just focus on the low and the tall
Conquistável pela força
Convincible by force
Você é o único que me faz caçar e reunir
You are the one that makes me hunt and gather
Você é o único, o fator mais sombrio desconhecido
You are the one, the unknown darkest factor
Eu sou o único e estou deslocado
I am the one and I am dislocated
Eu sou o único
I am the one
Mas não sou o único para você
But not the one for you
Conecte as linhas com um ênfase em imagem vívida
Connect the lines with a vivid picture emphasis
Não se encaixe no molde, crie meu êxodo sombrio
Don't fit the mold, create my gloomy exodus
Uma sensação de perda é melhor do que a percepção de culpa
A sense of loss is better than perception of guilt
Corte a árvore genealógica
Cut down the family tree
Como pode ser que eu nem mesmo queira ser eu?
How could it be that I don't even wanna be me?
Você é o único, aquele que me deixou atordoado com uma sombra
You are the one, the one the left me struck with a shade
Você criou a mente, os problemas que você tinha o tempo todo
You made the mind, hte problems that you had all the time
Saída para transferir para fora
Exit to transfer out
Você é a bala e a arma aleatória
You are the bullet and the random weapon
Você é o único que só mata zeros
You are the one who's only zero-killin'
Eu sou o único e estou deslocado
I am the one and I am dislocated
Eu sou o único
I am the one
Mas não sou o único para você
But not the one for you
Você é o único que me faz caçar e reunir
You are the one that makes me hunt and gather
Você é o único, o fator mais sombrio desconhecido
You are the one, the unknown darkest factor
Eu sou o único e estou deslocado
I am the one and I am dislocated
Eu sou o único
I am the one
Mas não sou o único para você
But not the one for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corroded e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: