Tradução gerada automaticamente
Retarded Rabbit
Cosmic Birds
Coelho Retarded
Retarded Rabbit
Olá Sr. Coelho, tenho que te contar um segredo
Hello Mr Rabbit, gotta tell you a secret
E eu sinto muito que vai ser tão fácil para você para mantê-lo até o fim, o fim
And I'm sorry it's gonna be so easy for you to keep it till the end, end
Olá Sr. Coelho, eu tenho algo a lhe dizer
Hello Mr Rabbit, I've got something to tell you
Eu acho que você é legal e eu amo o jeito que temos em
I think you're cool and I love the way that we get on
Mas a minha natureza está no meu sangue
But my nature is in my blood
Eu sou um assassino em fuga, eu sou um filho da vergonha
I'm a killer on the run, I'm a son of shame
Você olha para o país das maravilhas, mas você vai encontrar uma armadilha
You look for Wonderland but you'll find a snare
Você não sabe, você não sabe que eu sou uma farsa real?
Don't you know, don't you know I'm a real fake?
Quando eu sentir seu coração bater tolo entre meus dentes
When I feel your foolish heart beat between my teeth
Então saberemos que é um pouco tarde demais
Then we'll know it's a bit too late
Então, por que você não fugir agora você ainda não perdeu a sua cabeça?
So why don't you run away now you still haven't lost your head?
Olá Sr. Coelho, eu sei que você é meu amigo
Hello Mr Rabbit, I know you are my friend
Do lado de fora olhando para todo mundo é um rouxinol
From the outside looking in everyone's a mockingbird
Então eu disse Olá Sr. Coelho, por que você não parar de olhar e fugir? Fugir
So I says hello Mr Rabbit, why don't you stop staring and run away? Run away
Olá Sr. Coelho, tenho que te contar um segredo
Hello Mr Rabbit, gotta tell you a secret
Receio que não vai demorar muito até que você prove que você pode mantê-lo até que você morra, morra
I'm afraid it won't be long until you prove you can keep it till you die, die
Olá Sr. Coelho, eu tenho algo a lhe dizer
Hello Mr Rabbit, I've got something to tell you
Eu sou um lobo mau e eu não quero te machucar, mas eu sei
I'm a big bad wolf and I don't wanna hurt you but I know
Que minha natureza está no meu sangue
That my nature is in my blood
Eu gosto da maneira que você não está impressionado com a minha vez de frase
I like the way you're not impressed by my turn of phrase
Gosto da maneira como um de seus olhos está olhando para o espaço
I like the way one of your eyes is looking into space
Eu gosto de seus ouvidos, eu gosto de seus pés e tudo mais
I like your ears, I like your feet and everything in between
Não você não sabe mesmo o amor livre é livre? Sim, eu sei que nem mesmo o amor livre é livre
Don't you know not even free love is free? Yeah, I know not even free love is free
Olá Sr. Coelho, eu sei que você é meu amigo
Hello Mr Rabbit, I know you are my friend
Do lado de fora olhando para todo mundo é um rouxinol
From the outside looking in everyone's a mockingbird
Então eu disse Olá Sr. Coelho, por que você não parar de olhar e fugir? Fugir
So I says hello Mr Rabbit, why don't you stop staring and run away? Run away
Olá Sr. Coelho, eu sei que você é meu amigo, mas
Hello Mr Rabbit, I know you are my friend but
Do lado de fora olhando para ninguém matou a Mockingbird
From the outside looking in no one's killed a mockingbird
Então eu disse Olá Sr. Coelho, por que você não parar de olhar e fugir? Fugir
So I says hello Mr Rabbit, why don't you stop staring and run away? Run away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmic Birds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: