Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.278
Letra

Contorcer

Wriggle

Hey ho, onde você foi?
Hey ho, where did you go?

Você se contorceu ou rolou? Você riu ou resmungou?
Did you wriggle or roll? Did you giggle or grumble through?

Tom polegar, de onde você veio?
Tom thumb, from where did you come?

Você vagou ou correu? Você pulou, tropeçou ou tropeçou?
Did you toddle or run? Did you skip, trip, or stumble through?

Desça, vamos descer
Go down, let’s go down

Vamos descer, você não quer descer
Let's go down, don’t you want to go down

E se contorcem, cantem junto
And wriggle on, have a sing-along

Coloque alguns picles e jogue o mellotron?
Put some pickles on, and play the mellotron?

Desça, vamos descer
Go down, let’s go down

Vamos descer, você não quer descer
Let's go down, don’t you want to come down

E contorcendo-se, conte até vinte e um
And wriggle on, count to twenty-one

E vai errar certo e alimentar os pelicanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?

Diga lá, o jarro ou a lebre?
Say there, the jug or the hare?

O elevador ou as escadas? Qual será para você?
The lift or the stairs? Which will it be for you?

Como agora, grande vaca marrom?
How now, big brown cow?

O arco ou o ramo? A pá ou o arado para você?
The bow or the bough? The spade or the plough for you?

Desça, vamos descer
Go down, let’s go down

Vamos descer, você não quer descer
Let's go down, don’t you want to go down

E se contorcem, cantem junto
And wriggle on, have a sing-along

Coloque alguns picles e jogue o mellotron?
Put some pickles on, and play the mellotron?

Desça, vamos descer
Go down, let’s go down

Vamos descer, você não quer descer
Let's go down, don’t you want to come down

E contorcendo-se, conte até vinte e um
And wriggle on, count to twenty-one

E vai errar certo e alimentar os pelicanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?

Mas para onde iremos
But where will we go

Quando o sino soa para mim?
When the bell, it tolls for me?

Você e eu sabemos
Both you and I know

Quando os pedágios, bem, isso cobra por você
When it tolls, well, it tolls for thee

Mas para onde iremos
But where will we go

Quando o sino soa para mim?
When the bell, it tolls for me?

Você e eu sabemos
Both you and I know

Quando os pedágios, bem, isso cobra por você
When it tolls, well, it tolls for thee

Desça, vamos descer (abaixo)
Go down, let’s go down (down)

Vamos descer, você não quer descer (woo!)
Let's go down, don’t you want to go down (woo!)

E se contorcem, cantem junto
And wriggle on, have a sing-along

Coloque alguns picles e jogue o mellotron?
Put some pickles on, and play the mellotron?

Desça, vamos descer (abaixo)
Go down, let’s go down (down)

Vamos descer, você não quer descer (woo!)
Let's go down, don’t you want to come down (woo!)

E contorcendo-se, conte até vinte e um
And wriggle on, count to twenty-one

E vai errar certo e alimentar os pelicanos?
And go and right a wrong, and feed the pelicans?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmo Sheldrake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção