Tradução gerada automaticamente
Reasons
COTIS
Razões
Reasons
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Essa merda não vem acidental
This shit don’t come accidental
Essa merda vem fácil para mim
This shit come easy to me
Acabei de colocar ouro no meu dentista
I just put gold on my dental
Sim, acabei de fazer denim saint laurent
Yeah, I just did saint laurent denim
Estou em um nível totalmente diferente (nível)
I’m on a whole 'nother level (level)
Sim, eles não têm nada em mim (eu)
Yea, they don’t got nothing on me (me)
Situação ficando agitada
Situation getting hectic
Amigos falsos cheios de ciúme
Fake friends filled with jealousy
Tire-me da mente, leve-me embora (embora)
Get me out my mind, carry me away (away)
Muitas razões pelas quais eu nunca poderia ficar
Too many reasons why I could never stay
Ultimamente, tenho estado perdido, Hollywood extraviado (- perdida)
Lately, I’ve been lost, Hollywood astray (—stray)
Muitas razões pelas quais eu nunca poderia ficar
Too many reasons why I could never stay
Não sinto pressão sei que vou ganhar
I don’t feel pressure I know that I’ll win
Minha vida é um filme, garota, olhe pelas lentes (woah)
My life a movie, girl look through the lens (woah)
Eu preciso de uma mansão, lustre de diamante
I need a mansion, diamond chandelier
Eu preciso saber que você sabe que estou perto (uau)
I need to know you know that I’m near (woah)
Então, eu tiro 30 para ficar acordado
So, I pop a 30 so I can stay up
Sei que meu copo está sujo, estou pensando muito
Know my cup dirty, I’m thinking too much
Se movendo em silêncio
Been moving silent
Estou pronto para morrer aceso (sim)
I’m ready to die lit (yeah)
É engraçado quando você percebe que nada parece certo
It’s funny when you realize, nothing really feels right
Não quero mais ficar sozinho, só quero ficar bem
Don’t wanna be alone no more, I just wanna be alright
Nada realmente importa, então vou explodir meu pão
Nothing really matters at all, so I'ma blow all my bread
Eu só quero viver minha vida, sabendo que vou fazer isso de volta (sim)
I just wanna live my life, knowing I’m gonna make that back (yeah)
Tire-me da mente, leve-me embora (embora)
Get me out my mind, carry me away (away)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (sim)
Too many reasons why I could never stay (yeah)
Ultimamente, tenho estado perdido, Hollywood extraviado (oh, oh)
Lately, I’ve been lost, Hollywood astray (oh, oh)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (sim)
Too many reasons why I could never stay (yeah)
Tire-me da minha mente, leve-me embora (sim)
Get me out my mind, carry me away (yeah)
Muitas razões pelas quais eu nunca poderia ficar (sim, sim)
Too many reasons why I could never stay (ye—, yeah)
Ultimamente, tenho estado perdido, Hollywood extraviado (ye—, yeah)
Lately, I’ve been lost, Hollywood astray (ye—, yeah)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (uhuu)
Too many reasons why I could never stay (uhuu)
Acabei de tirar duas fotos (duas fotos), mais duas (mais duas)
I just took two shots (two shots), two more (two more)
Beber muito não aguento (levantar)
Drink too much can’t stand up (stand up)
De barriga para baixo em um travesseiro
Facedown in a pillow
Ela é uma vadia má, ela um anjo (anjo)
She a bad bitch, she an angel (angel)
Mas eles me odeiam (me odeiam) porque meu bolo acabou
But they hate me (hate me) 'cause my cake up (cake up)
Oh, você está louco hein? Você é um coxo, cara
Oh, you mad huh? You a lame, bruh
Estou fora agora (- agora), não espere (espere)
I’m away now (—way now), don’t wait up (wait up)
Tô longe garota, tenha paciência, sim
I’m away girl, have patience, yeah
Tire-me da mente, leve-me embora (embora)
Get me out my mind, carry me away (away)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (nunca ficar, sim)
Too many reasons why I could never stay (never stay, yeah)
Ultimamente, tenho estado perdido, Hollywood extraviado (ye—, yeah)
Lately, I’ve been lost, Hollywood astray (ye—, yeah)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (sim, sim)
Too many reasons why I could never stay (ye—, yeah)
Tire-me da minha mente, leve-me embora (ye-, yeah)
Get me out my mind, carry me away (ye—, yeah)
Muitos motivos pelos quais eu nunca poderia ficar (sim, sim)
Too many reasons why I could never stay (ye—, yeah)
Ultimamente, tenho estado perdido, Hollywood extraviado (sim)
Lately, I’ve been lost, Hollywood astray (yeah)
Muitas razões pelas quais eu nunca poderia ficar
Too many reasons why I could never stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de COTIS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: