Tradução gerada automaticamente
Matchmade in Hell (feat. Satin Puppets)
Cottontail
Combinação Infernal (part. Satin Puppets)
Matchmade in Hell (feat. Satin Puppets)
[Satin Puppets]
[Satin Puppets]
Não tenho medo, respiro
I'm not scared, breathe
Chamas vermelhas me envolvem
Rouge flames they wrap me
Unhas em meu cérebro
Nails in my brain
Estou enlouquecendo
I'm going insane
[Cottontail]
[Cottontail]
Você sempre disse que eu estava errada
You always said I was in the wrong
Mas você não sabia que eu já sabia desde o início
But little did you know I knew it all along
Mas você é o único que eu quero, o único que eu quero
But you're the one I want and only one I want
[Cottontail]
[Cottontail]
Nós éramos uma combinação infernal
We were a matchmade in hell
Mas eu estive sob o feitiço
But I've been under the spell
Te disse que te veria novamente
Told you that I'd see you again
Uma chama como a nossa não poderia ter fim
A flame like us could see no end
Seus modos malignos
Your evil ways
Tenho tanto medo do seu amor
I'm so scared of your love
Mas você sabe que estou tão presa às suas mentiras
But you know that I'm so tied to your lies
[Cottontail]
[Cottontail]
Este é o único lugar
This is the only place
Onde podemos
That we can
Estar juntos para sempre e eu
Be together forever and I
Prefiro queimar por nossos pecados
Would rather burn for our sins
Do que ser libertada de suas cordas
Than be released from your strings
[Satin Puppets]
[Satin Puppets]
Seus olhos penetrantes me prenderam em uma sombra
Your piecing eyes trapped me in a shadow
Anjos tocam cordas
Angels play strings
Liberte-me da tristeza
Free me from sorrow
[Cottontail]
[Cottontail]
A raiva que compartilhamos
The warth that we share
Passa para a nossa próxima eternidade
Walk pass on to our next eternity
Perdoe-nos pelo que fizemos
Forgive us for what we've done
Um coração partido e fugaz
A broken hit and run
Não os corte
Don't cut em off
Não quero saber
Don't wanna know
Como é sem eles
What it's like without them
Da próxima vez será diferente
Next time it'll be different
Da próxima vez será diferente
Next time it'll be different
[Cottontail]
[Cottontail]
Nós éramos uma combinação infernal
We were a matchmade in hell
Mas eu estive sob o feitiço
But I've been under the spell
Te disse que te veria novamente
Told you that I'd see you again
Uma chama como a nossa não poderia ter fim
A flame like us could see no end
Seus modos malignos
Your evil ways
Tenho tanto medo do seu amor
I'm so scared of your love
Mas você sabe que estou tão presa às suas mentiras
But you know that I'm so tied to your lies
[Cottontail]
[Cottontail]
Não, eu não serei a mesma
No I won't be the same
Não depois de toda essa dor
Not after all this pain
Você teve que desaparecer
You had to fade away
Reativar meu cérebro
Reactivate my brain
Esquecer seu maldito nome
Forget your fucking name
Esquecer sua maldita presença
Forget your fucking up ugh
[Cottontail]
[Cottontail]
O inferno é o único lugar
Hell is the only place
Onde me é permitido ficar
That I'm allowed to stay
Diga que você é meu
Say you are mine
Nesta vida após a morte
In this afterlife
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cottontail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: