Scarecrow
Counting Crows
Espantalho
Scarecrow
Mary fica longe dos homens do espaço
Mary steers clear of the men from space
Criança do beco, com um rosto americano
Back alley kid with an american face
Ela quer o vinho, ele traz uma caixa
She wants the wine, he brings a case
Para leva-los dentro
To carry them on through
(Eu disse) você sabe o que eu sei sobre meninos de quarto
(I said) you know what I know about the bedroom boys
E russos disfarçados em um Rolls Royce rosa
And the undercover Russians in a pink Rolls Royce
Eles tocam a tambor, ela define a batida
They bang the drum, she sets the beat
Eles carregam a miss america para a rua
They carry miss america out into the street
Ela canta snowman, scarecrow, John Doe, buffalo!
She sings snowman, scarecrow, John Doe, buffalo!
Eu queria que você não fosse embora
I wish you wouldn't go
Eu tenho os braços para te alcançar
I got the arms to reach you
Eu sou o espantalho!
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I guess you oughta know
Eu tenho as mãos pra te ensinar
I got the hands to teach you
Eu sou o espantalho
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Homem de neve, espetaculo
Snowman, sideshow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Eu cai fora do amor
I fell out of love
Nos dias de nevasca
In the snowbound days
Conduzindo o metro num nevoeiro
Riding the subway in a valium haze
Eu preciso dos brancos, ela pega os azuis
I need the whites, she gets the blues
Para levar-nos dentro
It carries us on through
Todos esses garotos americanos no estacionamento
All these american boys at the park 'n' shop
Vendendo suas memorias por um dólar
Selling their memories for a dollar a pop
Ivan o antigo fan de corrida de astronautas
Ivan the ancient spaceman race fan
Domina o mercado com gostos americanos
Corners the market on american tastes
E diz homem do espaço, espantalho, peepshow, show de horrores
And says spaceman, scarecrow, peepshow, freakshow!
Eu queria que você não fosse
I wish you wouldn't go
Eu tenho os braços para te alcançar
I got the arms to reach you
Eu sou o espantalho!
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I guess you oughta know
Eu tenho as mãos pra te ensinar
I got the hands to teach you
Eu sou o espantalho
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Video de punk rock
Punk rock video
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Hey, hey
Hey, hey
E de repente a luz dos seus olhos morrem
All the sudden light inside you dies
Talvez você esteja seguindo sozinha
Maybe you're going on alone
Talvez você esteja totalmente sozinha
Maybe you're going all alone
Ela sonha com a luz do sol
She dreams of sunlight
Canta sobre pequenas coisas
Sings of smaller things
Potes de açúcar branco e anéis de casamento
White sugar bowls and wedding rings
Você está se afastando de mim sozinha
You're going on from me alone
Você esta se afastando, você está sozinha
You're going on, you're on your own
Ela casou viva em uma cirurgia em moscow
She was married alive in a moscow surgery
Esperando morrer em uma enfermaria da guerra fria
Hoping to die in a cold war nursery
Todas as crianças la em casa acreditam muito mais do que nós
All of the kids back home believe in much more than we do
É um jogo da memória, onde a memória desaparece
It's a memory play where the memory fades
Em imagens que você tira, em memórias que tocamos
Into pictures you took, into records we played
Espião contra espião
Spy versus spy
Espantalho e eu
Scarecrow and I
La fora, no escuro, onde os caças voam, cantando
Out across the darkness where the bomberjets fly, singing
Astronauta, smokeshow, espantalho, geronimo!
Spaceman, smokeshow, scarecrow, geronimo!
Eu queria que você não fosse
I wish you wouldn't go
Eu tenho os braços para te alcançar
I got the arms to reach you
Eu sou o espantalho!
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I guess you oughta know
Eu tenho as mãos pra te ensinar
I got the hands to teach you
Eu sou o espantalho
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Homem de neve, show de horrores
Snowman, freakshow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Come on, come on, come on!
Oh, eu queria que você não fosse
Oh, I wish you wouldn't go
Eu tenho os braços para te alcançar
I got the arms to reach you
Eu sou o espantalho!
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Oh, espantalho
Oh, scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Oh, eu acho que você deveria saber
Oh, I guess you oughta know
Eu tenho as mãos pra te ensinar
I got the hands to teach you
Eu sou o espantalho
I am the scarecrow
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Ouvindo o rádio à meia noite
Listen on the midnight radio
Do, do, do, do,do
Do, do, do, do, do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: