Tradução gerada automaticamente
Whatever Suits You
Cover Drive
O que quer que combina com você
Whatever Suits You
O nervo, eles se falando
The nerve, they be talkin'
Falando a sua mente
Talkin out their mind
Você disse que falar e vamos ouvir
You said talk and well listen
De que outra forma você gon sobreviver?
How else you gon survive?
Você está nas sombras, de egos abundância
Youre in the shadows, of plenty egos
E vai de nenhum estilete chegar nesse pedestal
And no stilettos gonna get you on that pedestal
Mas o que você quer? Outra foto por favor
But what do you want? Another photo please
Apenas mexer a cabeça, oh garota, você quebra
Just wiggle your head, oh girl you puzzle
Isso é simplesmente muito louco, perca mocinha
Thats just too crazy, miss little lady
É melhor você parar
Youd better stop
Você está muito preso
Youre too caught up
Escolha dos dois, eles são preto e branco
Choose from the two, theyre black and white
Não é sobre a sua história, mas só quero que sua vida
They aint about your story but just want your life
Bebê escolher entre os dois, eles são preto e branco
Baby choose from the two, theyre black and white
É a sua vida, a sua vida, é a sua vida
Its your life, your life, its your life
O que quer que lhe convier, apenas um compromisso de amor
Whatever suits you, just a love compromise
Não peça desculpas, fazer o que quiser
Dont apologize, do whatever you like
O que quer que lhe convier, quem se importa o que eles dizem?
Whatever suits you, who cares what they say?
Eles gon falar de qualquer maneira, mas e daí? Então o que?
Theyre gon talk anyway but so what? So what?
Parece que você queira fugir
Feels like you wanna run away
Vou perder o juízo e ficar louco
Gonna lose yo mind and go crazy
Este orientado com sucesso
This oriented successfully
Mas se você quiser sair e apenas ser preguiçoso
But if you wanna quit and just be lazy
Você vai balançá-lo, em seguida, tente compromisso
Youll rock it then, try to compromise
Efeito inverso, você fossilizados
Reverse effect, you fossilized
E mudar a si mesmo diante de seus olhos
And change yourself before your eyes
Situação jogo, você não traumatizar
Situation game, you dont traumatize
E você sabe que não é fácil quando você está tryna ser uma arejada
And you know it aint easy when youre tryna be a breezy
E você tenta ser como (oh sim ela é minha principal)
And you try to be like (oh yea shes my main)
Quando tudo o que você realmente sente é ódio
When all you really feel is hate
Ela desliga, os menos chegar
She hang up, those less arrive
Outro com o fluxo e você alterar o tipo de
Other with the flow and you change the type
Lhes palavras ocas, que não é meu matchin
Them hollow words, they aint matchin mine
Esqueça os egos e pontapé e slides
Forget the egos and kick and slide
Escolha dos dois, eles são preto e branco
Choose from the two, theyre black and white
Não é sobre a sua história, mas só quero que sua vida
They aint about your story but just want your life
Bebê escolher entre os dois, eles são preto e branco
Baby choose from the two, theyre black and white
É a sua vida, a sua vida, é a sua vida
Its your life, your life, its your life
O que quer que lhe convier, apenas um compromisso de amor
Whatever suits you, just a love compromise
Não peça desculpas, fazer o que quiser
Dont apologize, do whatever you like
O que quer que lhe convier, quem se importa o que eles dizem?
Whatever suits you, who cares what they say?
Eles gon falar de qualquer maneira, mas e daí? Então o que?
Theyre gon talk anyway but so what? So what?
O que quer que lhe convier, apenas um compromisso de amor
Whatever suits you, just a love compromise
Não peça desculpas, fazer o que quiser
Dont apologize, do whatever you like
O que quer que lhe convier, quem se importa o que eles dizem?
Whatever suits you, who cares what they say?
Eles gon falar de qualquer maneira, mas e daí? Então o que?
Theyre gon talk anyway but so what? So what?
Se você ficar, eles controlam
If you stay, they control
Cada sonho que você nunca saberá
Every dream youll never know
Afaste-se agora, não perca a sua alma
Get away now, dont lose your soul
Afaste-se, agora, que você foi dito
Get away now, that youve been told
Se você ficar, eles controlam
If you stay, they control
Cada sonho que você nunca saberá
Every dream youll never know
Afaste-se agora, não perca a sua alma
Get away now, dont lose your soul
Afaste-se, agora, que você foi dito
Get away now, that youve been told
O que quer que lhe convier, apenas um compromisso de amor
Whatever suits you, just a love compromise
Não peça desculpas, fazer o que quiser
Dont apologize, do whatever you like
O que quer que lhe convier, quem se importa o que eles dizem?
Whatever suits you, who cares what they say?
Eles gon falar de qualquer maneira, mas e daí? Então o que?
Theyre gon talk anyway but so what? So what?
O que quer que lhe convier, apenas um compromisso de amor
Whatever suits you, just a love compromise
Não peça desculpas, fazer o que quiser
Dont apologize, do whatever you like
O que quer que lhe convier, quem se importa o que eles dizem?
Whatever suits you, who cares what they say?
Eles gon falar de qualquer maneira, mas e daí? Então o que?
Theyre gon talk anyway but so what? So what?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cover Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: