Transliteração e tradução geradas automaticamente
Back Off
cozmez
Recue
Back Off
Sempre ultrapassamos o High to Low
つねにおれらこえてく HighとLow
Tsune ni orera koeteku High to Low
Apagamos as evidências desse grande mistério
そのざれごとかきけすだいおんりょう
Sono zaregoto kakikesu dai onryou
Além dessa maneira de respirar, eu não sei
このいきかたいがいはI don’t know
Kono iki kata igai wa I don’t know
Não é superficial, é o Microfone para sobreviver
なまはんかじゃないいきのころためのMicrophone
Namahanka janai ikinokoro tame no Microphone
Estou na zona, com um fluxo afiado
I’m in the zone きれたFlow
I’m in the zone kireta Flow
Abra o caminho imediatamente
すぐにみちをあけなよ
Sugu ni michi wo ake na yo
Apenas um show de música
おんがくとかただのShow
Ongaku to ka tada no Show
Não é apenas uma batalha pela vida
じゃなくいのちかけたしょうぶ
Janaku inochi kaketa shoubu
Não ouço conversas insignificantes
きかないちんけなTalk
Kikanai chinke na Talk
Os haters desaparecem rapidamente
なめたヘイターはすぐにGone
Nameta heitaa wa sugu ni Gone
Em algum lugar onde alguém nos desafiou
どこのだれがいどんだとこで
Doko no dare ga idonda toko de
Ainda somos os melhores
やっぱおれらがいちばんDope
Yappa orera ga ichiban Dope
Não podemos perder no jogo do rap
まけられないRap game
Makerarenai Rap game
No topo, estouramos a champanhe
てっぺんとってPop champagne
Teppen totte Pop champagne
Vamos roubar o dinheiro e a fama
うばうぜMoney & Fame
Ubau ze Money & Fame
Agarre o microfone e faça chover
さつたばつかんでMake it rain
Satsutaba tsukande Make it rain
Sem saída dessa maneira
このままNo way out
Kono mama No way out
Se vamos almejar, vamos até o topo
どうせめざすならAll the way up
Douse mezasu nara All the way up
Por todo o tempo que nos foi roubado, vingança
ずっとうばわれたぶん、Payback
Zutto ubawareta bun, Payback
Agora vamos escapar dessa vida, Aye
いまぬけだすこのせいかつ、Aye
Ima nukedasu kono seikatsu, Aye
Inimigos que cruzaram nosso caminho
このみちのりけちらしたEnemies
Kono michinori kechirashita Enemies
As cicatrizes do passado não desaparecerão, não é?
かこのきずはけせはしないだろう
Kako no kizu wa kese wa shinai darou
Mas não desbotaremos, é um dilema
でもいろあせはしないでいどりーむ
Demo iroase wa shinai deidoriimu
Não olhe para trás, vamos lá, temos que ir
ふりむかないぜ、Come on now, We gotta go
Furimukanai ze, Come on now, We gotta go
Sempre buscamos o ponto mais alto, esse é o lugar para estar
つねにめざすちょうてんそこがPlace to be
Tsune ni mezasu chouten soko ga Place to be
Esta cidade onde nascemos é um campo de batalha
おれらうまれおちたこんなまちがBattlefield
Orera umareochita konna machi ga Battlefield
Woo, vamos lá, me diga o que você está esperando?
ウーいくぜTell me what you waiting for?
Woo iku ze Tell me what you waiting for?
Woo, vamos lá, me diga o que você está esperando?
ウーいくぜTell me what you waiting for?
Woo iku ze Tell me what you waiting for?
Aye, Aye, Aye, assim, até o topo
Aye, Aye, Aye このままTo the top
Aye, Aye, Aye kono mama To the top
Aye, Aye, Aye, ainda não pare
Aye, Aye, Aye まだまだNever stop
Aye, Aye, Aye madamada Never stop
Procurando um caminho melhor
さがしていたBetter way
Sagashiteita Better way
Sonhando com dias melhores
ゆめにみてたBetter days
Yume ni miteta Better days
No final da estrada em que estamos avançando
すすむみちのさきで
Susumu michi no saki de
Esperando por um lugar melhor
まちまわびてるBetter place
Machiwabiteru Better place
Se começarmos a correr juntos, nada pode nos parar
おれらふたりはしりだせばつねにきかないはどめ
Orera futari hashiridaseba tsune ni kikanai hadome
Tudo o que desejamos estará em nossas mãos, esse é o destino
のぞむものはすべててにいれてく、それがさだめ
Nozomu mono wa subete te ni ireteku, sore ga sadame
Entendi, agora parece que estão nos invejando
Get it, Got it now, またうらまれそう
Get it, Got it now, mata uramare sou
Mas não vamos parar, não somos assim
でも、とまんないそんなのなれっこ
Demo, tomannai sonna no narekko
Sempre em um ambiente acelerado
いつでもはーどなかんきょう
Itsu demo haado na kankyou
Mas estamos mirando no topo
だけど、めざしてるちょうじょう
Dakedo, mezashiteru choujou
Ações falam mais alto do que palavras
だったらくちよりこうどう
Dattara kuchi yori koudou
Se vamos nos entender, não é brincadeira
おれらとやりあうならNo joke
Orera to yariau nara No joke
Essa maneira de fazer as coisas
このやりかたも
Kono yari kata mo
Essa maneira de viver
このいきざまも
Kono ikizama mo
Esses laços
こんなきずなも
Konna kizuna mo
São só nossos
おれらだけのもん
Orera dake no mon
Quando tentamos imitar, ninguém mais consegue
まねしてみたとこでほかのだれもできなそう
Mane shite mita toko de hoka no dare mo dekina sou
Vamos nos livrar dessas pessoas chatas imediatamente
じゃまなやつらみんなここですぐにけちらそう
Jama na yatsura minna koko de sugu ni kechirasou
Tudo o que buscamos é a vitória
ただおれらめざしたのはVictory
Tada orera mezashita no wa Victory
Mesmo que fujamos, não há significado
にげていてもいみなんてないだろう
Nigeteitemo imi nante nai darou
Agora, a partir dessa situação difícil, T.O.p
いまてにするていへんからT.O.p
Ima te ni suru teihen kara T.O. p
Não se distraia, escute, estamos prestes a explodir
ききのがすなListen up, We bout to blow
Kikinogasu na Listen up, We bout to blow
Ontem, que estava olhando para baixo, agora é tudo história
うつむいたきのうもすべてHistory
Utsumuita kinou mo subete History
Se subirmos aqui, todos os nossos sonhos se tornarão realidade, tudo o que preciso
かちあがればここでゆめがかなうAll I need
Kachiagare ba koko de yume ga kanau All I need
Woo, vamos lá, me diga o que você está esperando?
ウーいくぜTell me what you waiting for?
Woo iku ze Tell me what you waiting for?
Woo, vamos lá, me diga o que você está esperando?
ウーいくぜTell me what you waiting for?
Woo iku ze Tell me what you waiting for?
Aye, Aye, Aye, assim, até o topo
Aye, Aye, Aye このままTo the top
Aye, Aye, Aye, kono mama To the top
Aye, Aye, Aye, ainda não pare
Aye, Aye, Aye まだまだNever stop
Aye, Aye, Aye, madamada Never stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cozmez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: