Tradução gerada automaticamente
Institution Christ
Crimson Cult
Instituição de Cristo
Institution Christ
Quando o inferno criou o diabo livre
When hell has set the devil free
Para minar a sua empresa
To undercut your company
Bem disfarçado o padre amigo
Well disguised the friendly priest
Está escondido na sala de shrift
Is hiding in the room of shrift
É um encontro sagrado
It's a sacred rendezvous
Entre o monge, o menino e
Between the monk, the boy and
Você - você fechar os olhos
You - you close your eyes
Pai, abrigar todos os seus filhos
Father, shelter all your sons
Violada por todos esses padres e monges
Raped by all these priests and monks
Quem são todos bem abençoado por Roma
Who are all well blessed by Rome
O ventre sagrado, zona Católica
The sacred womb, Catholic zone
Jesus teve a sua Maria também
Jesus had his Mary too
E Doze acreditei em você
And the Twelve believed in you
Como um deus de amor e esperança
As a god of love and hope
Não como o portador da
Not as the bringer of
Desastre de Desastres,
Disaster, disaster
Todas as suas orações, todas as suas dores
All their prayers, all their pain
A besta em vermelho pega novamente
The beast in red grabs again
No início da tarde
In the early afternoon
Seu desejo está crescendo mais rapidamente
His desire is growing soon
"Filhinhos, siga-me" - para continuar o apogeu
"Little children, follow me" - to proceed the apogee
O seu vinho é azedo - o pão é suja
Your wine is sour - your bread is soiled
Sua cruz está quebrado - suas palavras falharam
Your cross is broken - your words have failed
Em nomine Patri et Filii et Spiritus Sancti
In nomine patri et filii et spiritus sancti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crimson Cult e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: