Tradução gerada automaticamente
Versos de Un Corazon
Crisler
Versos de um coração
Versos de Un Corazon
Hey you !!
Ey you!!
espadachim Crisler
Crisler el espadachín
O verso de um coração
El verso de un corazón
Enquanto todo mundo lhe dar de volta
Aunque todo el mundo te dé la espalda
Não se preocupe que você sabe o que você vale a pena
No te preocupes que tú sabes lo que vales
Se amanhã você pode ser obrigado
Si el día de mañana le puede hacer falta
Uma pessoa com sentimentos reais
Una persona con sentimientos reales
Ontem pensando e sentindo sozinho
Ayer pensando y sintiéndome solo
Eu ouvi uma voz falar do meu coração
Escuche una voz que me hablo del corazón
Eu disse calma que tudo vai ficar bem
Me dijo cálmate que todo va a estar bien
Estou aqui para compartilhar sua dor
Yo estoy aquí para compartir tu dolor
* Não dizer nada e deixar o coração falar
*No digas nada y deja que hable el corazón
Não diga nada e apenas ouvir o seu coração * .. X2
No digas nada y solo escucha tu corazón*.. X2
Seu coração reconstruída, mas ainda batendo
Tu corazón reconstruido pero que aún late
E quando segurando a caneta apenas escrever disparates
Y que cuando agarre el lápiz solo escribe disparates
Lose My marcas de queijo com tudo o que se relacionar
Hace volverme cursi con todo lo que relate
E se sentimentos como um terno vitrine educado
Y saca sentimientos cultos como un traje de escaparate
Ele aparece e diz-me que não sofrem você não merece
Aparece y me dice no sufras que no lo mereces
Você tem um bom coração algo que muitos falta
Tú tienes buen corazón algo que muchos carecen
Eu sou forte confiança mim e não me subestimam
Yo soy fuerte confía en mí y no me subestimes
I receberá o dano que ferido
Que yo recibiré el daño de aquel que te lastime
Não caia no amor não procure espaço que pa
No busques enamorarte que no hay espacio pa eso
E uma vez que você me e ainda não retorno deu
Ya una vez me regalaste y todavía no regreso
Não entristeçais que quem você ama nunca sai
No te aflijas que quien te ama jamás te abandona
E se ele não a ama foi o que a pessoa sentiu
Y si lo hace no era amor lo que sentía esa persona
Quando você ama você tende a dar tudo e sou testemunha
Cuando amas sueles entregarlo todo y soy testigo
Que terminou com você saltou um monte de amor e um bom amigo
Quien te bote botara mucho amor y un buen amigo
Enquanto seu coração ainda anseia o seu mundo
Mientras yo tu corazón suspire tu mundo sigue
E não vender sentimentos, porque eles já não ficam
Y no vendas sentimientos porque ya no se consiguen
Enquanto todo mundo lhe dar de volta
Aunque todo el mundo te dé la espalda
Não se preocupe que você sabe o que você vale a pena
No te preocupes que tú sabes lo que vales
Se amanhã você pode ser obrigado
Si el día de mañana le puede hacer falta
Uma pessoa com sentimentos reais
Una persona con sentimientos reales
Ontem pensando e sentindo sozinho
Ayer pensando y sintiéndome solo
Eu ouvi uma voz falar do meu coração
Escuche una voz que me hablo del corazón
Eu disse calma que tudo vai ficar bem
Me dijo cálmate que todo va a estar bien
Estou aqui para compartilhar sua dor
Yo estoy aquí para compartir tu dolor
* Não dizer nada e deixar o coração falar
*No digas nada y deja que hable el corazón
Não diga nada e apenas ouvir o seu coração * .. X2
No digas nada y solo escucha tu corazón*.. X2
Estou ciente de que você não sofreu apenas por amor
Soy consciente que no solo has sufrido por el amor
amigos da família também causar-lhe dor
Amistades familiares también te causan dolor
Eu também compartilhada e tudo o que os seus passas
Yo también e compartido todo eso que tu pasas
Quando a noite no seu quarto uma solidão fria abraça-lo
Cuando de noche en tu cuarto una fría soledad te abraza
A tristeza em sua cabeça é a carga mais pesada
La tristeza en tu cabeza es el cargo que más pesa
Não se lembra do seu pai, porque você já não se preocupam com você
No recuerdes a tu padre porque ya no le interesas
Não se aflija e alcançou todos os objetivos que você escolher
No te aflijas y logra todas las metas que elijas
E você sentiu que sua ausência não sentir a sua filha
Y esa ausencia que sentiste que no la sienta tu hija
Todas essas decepções que num momento em que você sentiu
Todas esas decepciones que en un momento sentiste
Tomá-lo como uma experiência positiva aprendeu
Tómalas como experiencia positiva que aprendiste
Não importa quem você fere sorrisos e manter a calma
No importa quién te hizo daño sonríe y mantén la calma
O sorriso em seu rosto rejuvenescer a alma
Que la sonrisa en tu rostro rejuvenecerá el alma
Você encontra tudo quando você já não esperam nada
Encontraras de todo cuando ya no esperes nada
Uma vez que para esperar que viu tudo o que veio
Ya que por esperarme veías todo lo que llegaba
Enquanto seu coração ainda anseia o seu mundo
Mientras yo tu corazón suspire tu mundo sigue
E há sentimentos barcos porque já não conseguir
Y no botes los sentimientos porque ya no se consiguen
Ontem pensando e sentindo sozinho
Ayer pensando y sintiéndome solo
Eu ouvi uma voz falar do meu coração
Escuche una voz que me hablo del corazón
Eu disse calma que tudo vai ficar bem
Me dijo cálmate que todo va a estar bien
Estou aqui para compartilhar sua dor
Yo estoy aquí para compartir tu dolor
* Não dizer nada e deixar o coração falar
*No digas nada y deja que hable el corazón
Não diga nada e apenas ouvir o seu coração * .. X2
No digas nada y solo escucha tu corazón*.. X2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crisler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: