Senza Famiglia
Cristiano de André
Sem Família
Senza Famiglia
Sem uma família
Senza una famiglia
Sem ninguém que me assemelha
Senza nessuno che mi somiglia
Encontro-me sozinho nesta cidade
Mi trovo solo in questa città
Embriagada de mulheres, música e sangria
Ubriaca di donne, musica e sangrilla
Uma cigana toca a Ave Maria
Una zingara suona l'avemaria
No canto mais escuro da avenida
All'angolo più buio della avenida
Sobre os ombros tem um xale
Sulle spalle ha uno scialle
De lágrimas de ouro
Di lacrime d'oro
Uma passagem para a melancolia
Un lascia passare per la malinconia
Carros na frente e atrás
Macchine davanti e di dietro
Vejo os teus olhos sobre cada vidro
Vedo I tuoi occhi sopra ogni vetro
Como atravessarei
Come attraverserò
Uma estrada tão ferida
Una strada così ferita
Amor, conheces a minha pena
Amore conosci la mia pena
Amor, conheces a minha inquietude
Amore conosci la mia inquietudine
E então onde estás
E allora dove sei
Neste vale de solidão
In questa valle di solitudine
E então crês, crês, crês
E allora credi, credi, credi
Que seja fácil
Che sia facile
E então crês, crês, crês
E allora credi, credi, credi
Que seja simples
Che sia semplice
Ser mandado embora assim
Essere andato via così
Para encontrar-me logo aqui
Per ritrovarmi proprio qui
Os bolsos vazios
Le tasche vuote
O coração em pedaços e nada mais
Il cuore a pezzi e niente più
Há um temporal no céu sereno
C'è un temporale a cielo sereno
Todos desaparecem em um raio
Tutti spariscono in un baleno
Todos têm um lugar onde fazer amor
Tutti hanno un posto dove fare l'amore
Onde esperar que retorne o sol
Dove aspettare che torni il sole
A noite acende as suas luzes
La notte accende le sue luci
E eu percorro o meu caminho da cruz
Ed io percorro la mia via crucis
A rádio diz: Salve-se quem puder
La radio dice si salvi chi può
Uno-me a uma banda de rock and roll
Mi unisco a una banda di rock and roll
Garotos e anjos passam abraçados
Ragazzi e angeli passano abbracciati
Beijam-se perdoando todos os pecados
Si baciano perdonano tutti I peccati
Dão-me uma rosa, dão-me um sorriso
Mi danno una rosa mi danno un sorriso
E um passaporte para o paraíso
E un passaporto per il paradiso
Amor, conheces a minha pena
Amore conosci la mia pena
Amor, conheces a minha doçura
Amore conosci la mia mansuetudine
E então onde estás
E allora dove sei
Neste vale de solidão
In questa valle di solitudine
E então crês, crês, crês
E allora credi, credi, credi
Que seja fácil
Che sia facile
E então crês, crês, crês
E allora credi, credi, credi
Que seja simples
Che sia semplice
Ser mandado embora assim
Essere andato via così
Para encontrar-me logo aqui
Per ritrovarmi proprio qui
Os bolsos vazios
Le tasche vuote
O coração em pedaços e nada mais
Il cuore a pezzi e niente più
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cristiano de André e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: