Tradução gerada automaticamente
Por La Carretera
C.R.O
Pela estrada
Por La Carretera
Eu estou esperando por ele para responder e não responde (e não responde)
Estoy esperando que responda y no responde (y no responde)
Eu estive sob o sol por cerca de 4 horas (sob o sol)
Ya llevo unas 4 horas debajo del sol (debajo del sol)
À noite eu ouço você ainda perguntar pelo meu nome (você pergunta pelo meu nome)
Por las noches escucho que aún pides mi nombre (pides mi nombre)
Mas minha alma já ficou em outra estação (em outra estação)
Pero mi alma ya se quedó en otra estación (en otra estación)
Oh, ninguém gosta de você
Ay, nadie lo hace como tú
Ninguém gosta da minha pantera
Nadie como mi pantera
Eu estou indo para a luz
Estoy yendo hacia la luz
Procurando a paz do meu jeito
Buscando paz a mi manera
Talvez eu leve a cruz
Tal vez cargaré la cruz
Talvez ele caia na calçada
Tal vez caiga por la acera
Talvez eu me encontre emaranhado nesta vida passageira
Tal vez me encuentre enredado en esta vida pasajera
Depois de 12 as luzes se apagam (as luzes se apagam)
Después de las 12 se apagan las luces (se apagan las luces)
Depois de 12 ligar minha cidade (ligar minha cidade)
Después de las 12 prende mi ciudad (prende mi ciudad)
O olhar da morte, garota me seduz (garota me seduz)
La mirada de la muerte, chica me seduce (chica me seduce)
E meu ouvido grita que não vai mudar
Y me grita la oído que no va a cambiar
Acelerando para 200 pela rodovia (pela rodovia)
Acelerando a 200 por la carretera (por la carretera)
Garota eu juro que não sei onde vou acabar (onde vou terminar)
Chica te juro no sé donde terminaré (donde terminaré)
Calma à noite, eu sei que ninguém está esperando por mim (oh, ninguém está esperando por mim)
Tranquilo por la noche, sé que nadie me espera (ay, que nadie me espera)
Aconteça o que acontecer, eu vou esperar por você, sim (eu vou esperar por você)
Pase lo que pase yo te esperaré, sí (yo te esperaré)
Oh, ninguém gosta de você
Ay, nadie lo hace como tú
Ninguém gosta da minha pantera
Nadie como mi pantera
Eu estou indo para a luz
Estoy yendo hacia la luz
Procurando a paz do meu jeito
Buscando paz a mi manera
Talvez eu leve a cruz
Tal vez cargaré la cruz
Talvez ele caia na calçada
Tal vez caiga por la acera
Talvez eu me encontre emaranhado nesta vida passageira
Tal vez me encuentre enredado en esta vida pasajera
Eu estou esperando por ele para responder e não responde (e não responde)
Estoy esperando que responda y no responde (y no responde)
Eu estive sob o sol por cerca de 4 horas (sob o sol)
Ya llevo unas 4 horas debajo del sol (debajo del sol)
À noite eu ouço você ainda perguntar pelo meu nome (você pergunta pelo meu nome)
Por las noches escucho que aún pides mi nombre (pides mi nombre)
Mas minha alma já ficou em outra estação (em outra estação)
Pero mi alma ya se quedó en otra estación (en otra estación)
Oh, ninguém gosta de você
Ay, nadie lo hace como tú
Ninguém gosta da minha pantera
Nadie como mi pantera
Eu estou indo para a luz
Estoy yendo hacia la luz
Procurando a paz do meu jeito
Buscando paz a mi manera
Talvez eu leve a cruz
Tal vez cargaré la cruz
Talvez ele caia na calçada
Tal vez caiga por la acera
Talvez eu me encontre emaranhado nesta vida passageira
Tal vez me encuentre enredado en esta vida pasajera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C.R.O e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: