Tradução gerada automaticamente
Folelé (part. Boj)
Cruz Cafuné
Folelé (part. Boj)
Folelé (part. Boj)
Vamos, vamos, vamos
Allez, allez, allez
Vamos, vamos, a—
Allez, allez, a—
Tem rituais para coisas cotidianas
Tiene rituales para vainas cotidianas
Prende o cabelo quando fuma na janela
Se recoge el pelo cuando fuma en la ventana
Penteia-o na areia assim que sai da água (louca)
Se lo peina en la arena nada más salir del agua (loca)
Fuma (ei)
Fuma (ey)
Fuma e leva-me contigo (amor, confia)
Fuma y llévate de mí (bae confía)
Tens histórias que eu conheço (conheço bem)
Tienes historias que conozco yo (conozco bien)
E só eu (yeah)
Y solo yo (yeah)
E o banco de trás do teu Ford
Y el backseat de tu Ford
(Se esse carro falasse, tua mãe te mandava para Dakar)
(Si ese coche hablara tu madre te mandaba para Dakar)
Ei, já conheço, já conheço o teu cheiro (teu cheiro)
Eh, ya me sé, ya me sé tu olor (tu olor)
Vem para a parede, faz o que eu digo (faz, faz, faz)
Ven a la pared, haz lo que digo yo (hazlo, hazlo, hazlo)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
Rebola, rebola, rebola
Whine, whinе, whine
(Dance para mim) bem devagar
(Báilame) muy lento
(Joga o que tua mãe te deu, eh, eh, eh, eh)
(Bota lo quе te heredó tu mai, eh, eh, eh, eh)
Pede férias no trabalho, vamos para os Emirados
Pide vacaciones en el curro, nos vamos para Emiratos
(Continua, continua, si—, continua, continua, si—)
(Sigue, sigue, si—, sigue, sigue, si—)
Andando de quad pelo deserto, imagina a foto
Subidos a un quad por el desierto, imagínate la foto
(Continua, continua, si—, continua, si—)
(Sigue, sigue, si—, sigue, si—)
Tenho quase certeza que essa bunda no meio do Ramadã é pecado
Estoy casi seguro que ese culo en pleno Ramadán es pecado
Yallah, yallah, vamos, vamos
Yallah, yallah, allez, allez
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Zumba como você zumba
Zumba como zumbas tú
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Zumba como bz, bz, bz
Zumba como bz, bz, bz
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Nas noites de lua cheia, para meu choso ele freia
Las noches 'e luna llena, pa' mi choso le frena
Arrasando com um vestido de verão e minha corrente
Rockeando un vestido de verano y mi cadena
Penso nela nas músicas, está nas minhas orações
La pienso en las canciones, está en mis oraciones
Tem meu nome na mão pintado com henna
Tiene mi nombre en la mano pintado con henna
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Zumba como você zumba
Zumba como zumbas tú
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Zumba como bz, bz, bz
Zumba como bz, bz, bz
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Eu vou te dar algo melhor (te dar algo melhor)
I go give you better oh (give you better)
Melhor amor (melhor amor)
Better loving (better loving)
Você me deixa animado (me deixa animado)
You got me buzzing (got me buzzing)
Oh, meu amor
Oh my lovely (oh my love)
Te dar algo melhor (te dar algo melhor)
Give you better oh (give you better)
Melhor amor (Oh-oh-oh)
Better loving (Oh-oh-oh)
Você me deixa animado (hmm, hmm, hmm)
You got me buzzing (hmm, hmm, hmm)
Folelé
Folelé
Nós não estamos brincando, não estamos fazendo felele
We dey no ball no felele
Eu tenho apenas uma garota
I get only one kele
Ela me deixa doce no coração, yeah
She dey sweet me for belle, yeah
Ela me deixa doce no coração, yeah
She dey sweet me for belle, yeah
Folelé
Folelé
Por exemplo, eu escolhi folelé, pois é a palavra que usamos para denominar a libélula
Yo por ejemplo, elegí folelé, pues la voz con la que denominamos a la libélula
Pelo menos no meu dialeto local do sudoeste de Tenerife
Por lo menos en mi habla local del suroeste de Tenerife
Representa apenas uma pequena área do nosso espanhol insular
Tan solo representaría una pequeña zona de nuestro español insular
Um folelé, um folelé
Un folelé, un folelé
Zumba como você zumba
Zumba como zumbas tú
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Zumba como bz, bz, bz
Zumba como bz, bz, bz
Um folelé, um folelé (folelé)
Un folelé, un folelé (folelé)
Bz, bz, bz, bz
Bz, bz, bz, bz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cruz Cafuné e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: