Tradução gerada automaticamente
33 (part. Facu Soto)
Cruzando El Charco
33 (part. Facu Soto)
33 (part. Facu Soto)
Levo quatro noites sem dormir
Llevo cuatro noches sin dormir
Perguntando se você vai vir
Preguntando si vas a venir
Não quero te assustar, muito menos te machucar e ao partir
No quiero asustarte mucho menos lastimarte y al partir
Estou me afastando de mim
Estoy alejándome de mí
Às vezes esqueço de viver
A veces me olvido de vivir
Já são 20 anos me fazendo mal e é assim
Ya son 20 años que me estoy haciendo daño y es así
E começo a pensar no que será de nós dois
Y empiezo a pensar que será de los dos
Tanto silêncio, tanta decepção
Tanto silencio, tanta decepción
Não quero me acostumar com essa dor
No quiero amigarme con este dolor
E volto a escrever canções de amor
Y vuelvo a escribir canciones de amor
Passei a noite olhando o relógio
Me pasó la noche mirando el reloj
Quero descrever minha vida sem voz
Quiero describir mi vida sin voz
É puro desperdício, tristeza e horror
Es puro derroche, tristeza y horror
Um sopro de prazer
Una bocanada de placer
Quando penso que você vai voltar
Cuando pienso que vas a volver
Mas desabo como tudo neste mundo
Pero me derrumbo como todo en este mundo
Você vê
Ya lo ves
Não quero pensar no que vou fazer
No quiero pensar que voy a hacer
O sol nasce, já são quase 6 horas
Sale el sol, ya van a hacer las 6
E o tempo acaba e é aí que me arrependo
Y se acaba el tiempo y ahí es cuando me arrepiento
Você sabe
Ya sabes
E começo a pensar no que será de nós dois
Y empiezo a pensar que será de los dos
Tanto silêncio, tanta decepção
Tanto silencio, tanta decepción
Não quero me acostumar com essa dor
No quiero amigarme con este dolor
E volto a escrever canções de amor
Y vuelvo a escribir canciones de amor
Passei a noite olhando o relógio
Me pasó la noche mirando el reloj
Quero descrever minha vida sem voz
Quiero describir mi vida sin voz
É puro desperdício, tristeza e horror
Es puro derroche, tristeza y horror
E volto a escrever canções de amor
Y vuelvo a escribir canciones de amor
Passei a noite olhando o relógio
Me pasó la noche mirando el reloj
Quero descrever minha vida sem voz
Quiero describir mi vida sin voz
É puro desperdício, tristeza e horror
Es puro derroche, tristeza y horror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cruzando El Charco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: