Crystal Clear
Crystallion
Claro Como Cristal
Crystal Clear
Diga adeus, bem-vindo ao novo
Say goodbye, welcome the new
Você é a última, você sabe que é verdade
You are the last, you know it's true
Como uma rajada de vento, tão forte
Like a gust of wind, so strong
E você sabe que não pertencem
And you know you don't belong
Quebre as correntes e deixar ir
Break the chains and just let go
Grilhões do passado - não mais
Shackles of the past - no more
Siga-me, nadar com a maré
Follow me, swim with the tide
Escalada para as estrelas esta noite
Climbing to the stars tonight
À espera de um milagre (esperando a queda)
Waiting for a miracle (waiting for the fall)
Não, eu estou de pé alto
No I'm standing tall
Eu acredito no que eu faço (você é apenas um tolo)
I believe in what I do (you are just a fool)
Eu não vou atender a sua chamada
I won't heed your call
Eu ainda estou aqui, não há nenhum medo
I'm still here, there's no fear
Eu nunca vai desaparecer, eu estou aqui, de águas cristalinas
I will never disappear, I am here, crystal clear
Siga em frente, no meu caminho
Carry on, on my way
Não há mais a dizer, eu estou aqui, de águas cristalinas
There is no more left to say, I am here, crystal clear
Ver estamos marchando mais uma vez
See we're marching once again
Todos seguindo o masterplan
All following the masterplan
Conformidade traz nenhuma surpresa
Conformity brings no surprise
Você não pode ver a sua chama, ele morre
Can't you see your flame, it dies
Lavados como areia e pedra
Washed away like sand and stone
No caminho para fora você está sozinho
No way out you are alone
Uma última chance de ver a luz
One last chance to see the light
Eu vou assistir você vai para baixo hoje à noite
I'll watch you going down tonight
Você esquece que eu sou forte (sozinho não há nenhuma maneira)
You forget that I am strong (all alone there is no way)
Me ouça o que eu digo
Hear me what I say
Tanto poder deixou de lutar (todos sabemos que o nosso caminho está certo)
So much power left to fight (we all know our way is right)
Eu não temo a noite
I don't fear the night
Eu decido o que é melhor para mim
I decide what is best for me
Serei eternamente livre
I will be forever free
Chega de mentiras, eu não vou ouvir seus gritos
No more lies, I won't hear your cries
Seria o fim para mim
It would be the end for me
Eu decido o que é melhor para mim
I decide what is best for me
Serei eternamente livre
I will be forever free
Chega de mentiras, eu não vou ouvir seus gritos
No more lies, I won't hear your cries
E há apenas uma coisa que resta para mim e você verá
And there's just one thing left for me and you'll see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystallion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: