Heaven's Children
Culture Club
Filhos do Céu
Heaven's Children
Unidos (eu me canso de falar)
United (I get tired of speaking)
E se você for um garoto solitário?
What if you're a lonely boy?
E se você for um homem quebrado?
What if you're a broken man?
E se você só estiver cansado de falar?
What if you're just tired of speaking?
Eu vivo com minha dor no coração, pode apostar que sim
I live with my heartache, you bet that I do
Estou triste e abalado, estou vazio e tão deprimido
I'm sad and I'm shaken, I'm empty and so blue
Função mágica, eu dei tudo a você
Magical function, I gave it all to you
Eles dizem que nunca te decepcionarão
They say they'll never let you down
Unidos nos erguemos tão alto
United we stand so tall
Eles dizem que nunca te decepcionarão
They say they'll never let you down
Unidos caímos
United we fall
E se você for um garoto solitário?
What if you're a lonely boy?
E se você for um homem quebrado?
What if you're a broken man?
E se você só estiver cansado de falar?
What if you're just tired of speaking?
E se você estiver sozinho à noite?
What if you're alone at night?
E se formos todos filhos do céu?
What if we're all heaven's children?
Eu cresci na escuridão, meus inimigos são poucos
I grew up in darkness, my enemies few
Eu te dei minha vida, foi fácil para você
I gave you my life, it was easy for you
Sem explicação, esse garoto também cresceu
No explanation, this boy has grown up too
Eles dizem que nunca te decepcionarão
That say they'll never let you down
Unidos nos erguemos tão alto
United we stand so tall
Eles dizem que nunca te decepcionarão
They say they'll never let you down
Unidos nos erguemos tão alto
United we stand so tall
Eles dizem que nunca te decepcionarão
They say they'll never let you down
Unidos caímos
United we fall
Eu acredito que o mundo sempre deveria ser nosso ponto de partida
I believe the world should always be our standing ground
E eu acredito que o mundo deveria nos abraçar
And I believe the world should hold us close
E girar esse grande mundo
And spin this great big world around
Não tenha medo sozinho à noite
Don't be scared at night alone
E gire esse grande mundo
And spin this great big world around
E se você for um garoto solitário?
What if you're a lonely boy?
E se você for um homem quebrado?
What if you're a broken man?
E se você só estiver cansado de falar?
What if you're just tired of speaking?
E se eles partirem corações por você?
What if they break hearts for you?
(E eu nunca vou soltar)
(And I will never let go)
E se a sua intenção for verdadeira?
What if your intent is true?
(Não importa como controlamos)
(No matter how we control)
E se você estiver cansado de chorar?
What if you're just tired of crying
(Eu nunca vou deixar você ir, não importa como nós controlamos)
(I will never let you go, no matter how we control)
Filhos do céu
Heaven's children
Eu era jovem, mas ainda sabia
I was young but still I knew
As pessoas também estavam assustadas
People were just frightened too
Eu falava, eles não me ouviam
I would talk, they would not hear me
Eu tenho sido um garoto solitário
I have been a lonely boy
Eu tenho sido um homem quebrado
I have been a broken man
Eu estou aqui e ainda chorando
I am here and still crying
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Culture Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: