Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Quick Thought

cupcakKe

Letra

pensamento rápido

Quick Thought

sinto vontade de ficar ignante
I feel like getting ignant

Por que digo "ignorante"? Ignante
Why I say ignant'? Ignant

ignorante, ignat
Ignorant, ignat

ignorante, ignat
Ignorant, ignat

ignorante, ignat
Ignorant, ignat

Ignorante
Ignorant

O que diabos você chama
Whatever the fuck do you call it

O que diabos você chama
Whatever the fuck do you call it

Ai, deixe-me parar de jogar
Ay, lemme stop playing

Dinheiro ou crédito, eu levo os dois
Cash or credit, I take both

Eu recebo dinheiro sujo, pode precisar de sabão
I get dirty money, might need soap

O verão ainda é um mundo frio
Summertime still a cold world

Então eu ando por aí em um casaco de lã
So I walk around in a peacoat

Não interfira com o meu gangsta
Don't interfere with my gangsta

Viu mais dinheiro que um banqueiro
Saw more money than a banker

Não há terapia para minha raiva
Ain't no therapy for my anger

Porque eu vou colocar o terapeuta em perigo
'Cause I'll put the therapist in danger

Cadela original, que não aceita a merda de ninguém
Original bitch, who don't take no one's shit

Se os manos começarem a incomodar, eu invado eles cagam
If them niggas start buggin', I raid they shit

Em outras palavras, eu borrifo eles cagam
In other words, I spray they shit

Chicoteie uma puta, eu Nae Nae merda
Whip a bitch ass, I Nae Nae shit

Eu persigo sua confissão, eu sou a conexão
I chase your confession, I am the connection

Estou corporando manos apenas fora da perfeição
I'm bodying niggas just out of perfection

A proteção de testemunhas deve ser sua direção
Witness protection should be his direction

Conhecido por cortar como uma maldita cesariana
Known to cut up like a fucking C-Section

pensamento rápido
Quick thought

(Ooh, ooh) pensamento rápido
(Ooh, ooh) quick thought

Eu deveria pegar um chip negro e depois mergulhar
I should take a nigga chips then dip off

Na verdade, pegue um nigga chips com molho dip
Matter of fact, take a nigga chips with a dip sauce

Se um negro falar, tire a boca dele
If a nigga talk, take his lip off

Brilhe em enxadas como brilho labial
Shine on hoes like lip gloss

Gatilho feliz quando solto o clipe
Trigger happy when I let the clip off

RIP, aquele mano como um roubo
RIP, that nigga like a rip off

Foda para frente e para trás como um balanço
Fuck back and forth like a swing

Porque eu não falo, eu apenas balanço
'Cause I don't talk, I just swing

Barras mais drogado do que Charlie Sheen
Bars doper than Charlie Sheen

Algumas fotos, você vai se inclinar
Couple shots, you gon' lean

Não estou falando de licor, câmera lenta
Not talking liquor, slo-mo

Eu vou tirar como uma maldita foto
I'm gone snap like a fucking photo

Vizinhos ricos vão ligar para o popo
Rich neighbors gon' call the popo

Tipo: Oh meu Deus, oh não (bunda assustadora, bunda assustadora)
Like: Oh my God, oh no (scary ass, scary ass)

Isso é o que acontece quando você fode com um tonto
That's what happen when you fuck with a goon

O Draco enlouquece mais do que Looney Toons
The Draco go loony more than Looney Toons

No céu, tudo que você vê são balões
Up in the sky, all you see is balloons

Mais 12 opps, podemos ligar ao meio-dia
12 more opps, we can link up at noon

Desenhando em vocês, mas não em grafite
Drawing on y'all, but not into graffiti

Nunca discuta com alguém que está abaixo de mim
Never argue with someone who beneath me

Você tem Yeezys, mas essas vadias parecem sonolentas
You got Yeezys, but them bitches look sleepy

Cansado pra caralho de você usá-los semanalmente
Tired as fuck from you wearing them weekly

Gatinha suja em um sutiã sujo
Dirty little broad in a dirty bra

Aposto um moinho que você não vai longe
Bet a mill' that you not going far

Mas para o carro para um cigarro (cigarro)
But to the car for a cigarette (cigarette)

Departamento de luvas, pode viver um rato
Glove department, might live a rat

A respiração das enxadas fedia, eles precisam checar o fígado
Hoes breath stank, need they liver check

Tenho que assistir enxadas, preciso de um cheque de babá
Gotta watch hoes, I need a sitter check

Por que se preocupar agora quando eu fui uma ameaça?
Why worry now when I been a threat?

Desde um baixinho se embebedando com Similac
Since a shorty getting drunk off Similac

Ruger, Ruger, Ruger, andando comigo em um Uber
Ruger, Ruger, Ruger, riding with me in a Uber

Se eu sentir o cheiro de algo suspeito nas operações
If I smell something fishy on the opps

Vou pegar pão e fazer atum
I'ma take they bread and make tuna

Eu atiro como um atirador treinado
I shoot like a trained shooter

Despir um negro como Hooters
Strip a nigga naked like Hooters

Tapete coberto de sangue vazando pelo chão
Rug covered up in blood leaking through the floor

Deixa eu ligar para Luna
Let me call Luna

Eu sou um punhado, então use as duas mãos
I'm a handful, so use both hands

Essas duas mãos vão matar os dois homens
These two hands will kill both mens

Foda-se um homem sim, precisa de um homem não
Fuck a yes man, need a no man

Eu abro mais portas que um porteiro para esses rappers, atores
I open more doors than a doorman for these rappers, actors

Estes são fatores reais, ainda não encontraram nenhuma concorrência
These are real factors, still haven't met no competition

Porque nenhuma de vocês importa
'Cause none of y'all hoes matter

Essa maquiagem não combina com seu tom de pele
That makeup do not match yo' skin tone

Eu estou me perguntando o que diabos deu errado
I'm wondering what the fuck went wrong

Esse Yaki é mais velho que flip phones
That Yaki is older than flip phones

Não tire agora, deveria ter sumido
Don't take it out now, it shoulda been gone

Trabalhe o dia todo, foda-se um turno, trafegue o dia todo como Lyft
Work all day, fuck a shift, traffic all day like Lyft

Me chame de Emily Elizabeth, eu tenho um helicóptero maior que o Cliff
Call me Emily Elizabeth, I got a chopper bigger than Cliff

Caminhe no parque, essa merda é um passeio no parque
Walk in the park, this shit a walk in the park

Cadela, você não é difícil
Bitch, you not hard

Provavelmente fugindo do som de um peido, ayy
Probably run from the sound of a fart, ayy

Caminhe no parque, essa merda é um passeio no parque
Walk in the park, this shit a walk in the park

Cadela, você não é difícil
Bitch, you not hard

Provavelmente fugindo do som de um peido
Probably run from the sound of a fart

Puta bunda, puta bunda, puta bunda, puta bunda, puta bunda
Bitch ass, bitch ass, bitch ass, bitch ass, bitch ass

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cupcakKe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção