Tradução gerada automaticamente
Black Ships Were Sinking Into Idumea
Current 93
Navios negros estavam afundando na Idumea
Black Ships Were Sinking Into Idumea
Eu cavei um berço vermelho como esterco
I have dug a cradle as red as dung
E a libélula responde de volta
And the dragonfly answers back
Olá, pata de macaco!
Hello monkey-paw!
Messias com cara de coração
Heartfaced Messiah
Berços de casca queimam para fora
Cradles of bark burn outwards
A aranha dorme com um rosto tão aconchegante quentinho
The sunspider sleeps with a face so cosy warm
O fogo na minha barriga está tão quente e sonolento
The fire in my belly is oh so sleepy warm
Com chocolates e montanhas
With chocolates and mountains
E madre e pérola
And mother and pearl
E Peachface tão adorável
And Peachface so lovely
Corvos tocam cítaras e neutralizam os riachos
Crows play zithers and neuter the streams
E os navios negros nada mais são do que transferências de maricas
And Black Ships are nothing but the transfers of pussies
E Navios Negros estavam fedendo enquanto os tambores afundavam
And Black Ships were stinking whilst the drum-rolls were sinking
Em larvas e repolho
In maggots and cabbage
Oh Cosmic Shirley Temple
Oh Cosmic Shirley Temple
Em sua igreja extática aparece o crepúsculo
In your ecstatic church appears twilight
Seus cachos estão ronronando
Your ringlets are purring
E enterrado por botões de geada
And burred by buds of frost
E estrelas úmidas crepitam
And damp stars crackle
Estrelas úmidas
Damp stars
Tanta beleza em todos os lugares, e eu tão cego quanto Jack Corn Crow-Face
Such beauty everywhere, and me as blind as Jack Corn Crow-Face
Eu guio os Navios Negros de volta para sua Sodoma Polar
I guide Black Ships home to their Polar Sodom
Pegue Navios Negros do céu e coma suas proas
Take Black Ships from the sky and eat their prows
Cada pássaro canta sobre suas queimadas
Each bird sings over their burnings
Todos nós assistimos a acoplamentos de cobre por lindos riachos
We all watch copper couplings by the lovely streams
E todos os Evangelhos são verdadeiros
And all the Gospels are true
E todas as palavras voam verdadeiras
And all the words wing true
Substitua as estrelas vermelhas por verdadeiros olhos de Deus tão vermelhos
Replace red stars with real God eyes so red
Então a estrada nunca pisca
So the road never blinks
E fecha quando saímos deixando lençóis
And shut when we leave leaving sheets
Lazarus! Lazarus! Oh tipo de todos nós!
Lazarus! Lazarus! Oh type of us all!
Os perdidos os abandonados os mortos
The lost the forsaken the dead
Maranatha
Maranatha
Edakrusen ho Iesous
Edakrusen ho Iesous
E calar a noite e sonhar com manteiga quente na minha boca
And shut the night shut and hot butter dreams in my mouth
Eles são um doce tão afiado que arregimentam dentes de mosquitos de ferrovias
They're a sweet so sharp they marshal teeth of gnats from railways
E se eu não faço sentido para você, bem, eu não faço sentido para mim
And If I make no sense to you, well I make no sense to me
Os sonhos que tenho são pegajosos como sonhos
The dreams I have are sticky as dreams
Isso deixa rastros de palavras que significam que igrejas caem
That leave trails of words that mean churches fall
Se eu tenho um rosto, bem, estou enjoado de sua pele
If I have a face, well I am sick of its skin
É rosa como plástico e meu sorriso é irreal
It's pink like plastic and my smile is unreal
É a espuma de desculpas
It's the froth of excuses
E eu estava morto há muito tempo
And I was dead long ago
E agora entre no arquivo com minhas mentiras
And now walk in file with my lies
David Michael
David Michael
Batu Gajah
Batu Gajah
E moldura de elefante
And elephant frame
Onde minha mãe me atira com hemorragias
Where my mother shoots me out with bloodfalls
E eu estou amarrado ao meu passado com um fio de pele
And I am tied to my past with a string of skin
E eu tenho pescoço de camelo
And I am camel-necked
E aleijado pela escória que construí para você
And crippled by the dross I built for you
E eu sou o navio negro
And I am Black Ship
E eu sou o navio negro
And I am Black Ship
E eu fiz todos eles subirem
And I made them all rise
E eu mato ovelhas com alegria pirática
And I kill sheep with piratical mirth
E o tempo do navio negro me faz desejar
And Black Ship time makes me crave
Para roubar rostos da galáxia
To steal faces from the galaxy
Eu anseio por rostos da galáxia
I crave faces from the galaxy
Vou matar rostos da galáxia
I'll kill faces from the galaxy
E eu nasci para morrer
And am I born to die
E deitar este corpo?
And lay this body down?
E enquanto meus espíritos trêmulos voam
And as my trembling spirits fly
Em um mundo desconhecido
Into a world unknown
Uma terra de sombra mais profunda
A land of deeper shade
Não perfurado pelo pensamento humano
Unpierced by human thought
A triste região dos mortos
The dreary region of the dead
Onde todas as coisas são esquecidas
Where all things are forgot
Logo que da terra eu vou
Soon as from earth I go
O que será de mim?
What will become of me?
Felicidade eterna ou desgraça
Eternal happiness or woe
Então minha fortuna deve ser
Must then my fortune be
Acordado pelo som da trombeta
Waked by the trumpet's sound
Eu do meu túmulo me levantarei
I from my grave shall rise
E ver o Juiz com a glória coroada
And see the Judge with glory crowned
E veja os céus em chamas
And see the flaming skies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Current 93 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: