Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

Sail On

Curren$y

Letra

Sail On

Sail On

(Chyeah, sim, uh-huh)
(Chyeah, yeah, uh-huh)

Gunna! (Sail on!)
Gunna! (Sail on!)

Merda é tudo de bom enquanto durou
Shit was all good while it lasted

Mas eu não posso continuar? fluindo?
But I can't keep on? flowing?

Enquanto os demônios continuam coçando
As long as the fiends keep on itchin'

Nego, as gramas continuar vendendo '
Nigga, the grams keep on sellin'

(Isso mesmo!)
(That's right!)

Parte inferior do poleiro
Bottom of the roost

Do coração de North Philly
From the heart of North Philly

Para o topo da Hollywood
To the top of Hollywood

Cadelas Modelo, Cali-boas
Model bitches, Cali-good

Tenho uma coisa que eles precisam
I got something that they need

Que eles querem
That they want

Eu sou o fornecedor, devagarzinho
I'm the supplier, shorty

Números baixos sobre as cadelas bonitas
Low numbers on them pretty bitches

E é FOGO!
And it's FIRE!

Ghetto ser meu antes
Ghetto be my prior

Eu ser a única que eles admiram
I be the one that they admire

Casa do folheto
Home of the flier

Eu tenho que tornar-se um se aposentar
I gotta become a retire

É um rap!
It's a rap!

Eu assumo daqui
I got it from here

Sim, eu juro solenemente
Yes I solemnly swear

Esta é uma introdução global, uma estréia mais quente
This is a global introduction, a hottest premiere

Sido o ano mais confusas
Been the fuzziest year

Olhando para fora do meu traseiro
Staring out of my rear

Foda-se a polícia bichano!
Fuck the pussy police!

Temos SHOTTIES ao ar
We got shotties to air

Nunca cadáver, um par
Never dead body, a pair

Pago um bichanos uma visita
Paid a pussies a visit

Não importa ser tenso
Never mind being tense

Nunca foder uma estatística
Never fuck a statistic

Nunca desaparecimento, e ninguém sabe por que ele fez isso
Never disappearance, and nobody know why he did it

É apenas o código desse merda
It's just the code of this shit

E vivemos
And we live it

Curren $ y chutá-la
Curren$y kick it

(Uh chutá-la)
(Uh kick it)

Yeah!
Yeah!

Um dos mestres do fluxo de drogas
One of the masters of the drug flow

Código de vestimenta Anti-clube
Anti-club dress code

Eu simplesmente ignorar aqueles
I just ignore those

Leões de Nárnia, dimensões diferentes em meu guarda-roupa
Narnia lions, different dimensions in my wardrobe

Bankin do lado de fora da caixa, como um código de barras. (Sail on!)
Bankin' on the outside of the box like a barcode. (Sail on!)

Como um Sinna sete pés
Like a seven-foot sinna

Spitta não tem óvulos cruz
Spitta don't gotta cross ova

Acabei de ficar na pista
I just stay in the lane

Mostre fora enterradas e pendurar
Show off dunks and hang

De minhas metas obtidas
From my goals obtained

Planes embarcaram
Planes boarded

Então, eu já estava Soarin '
So I was already soarin'

Você cheirá-lo em minhas roupas
You smell it in my clothes

Misturado com água de colônia por Ralph Lauren
Mixed with cologne by Ralph Lauren

Spitta missin '
Spitta missin'

Você olhando para ele?
You lookin' for him?

Tome um nigga número
Take a number nigga

Nunca em casa
Never home

Tem que me chamar no iate
Gotta call me on the yacht

Floatin 'out
Floatin' out

Garrafas Poppin 'antes de eu sair da doca
Bottles poppin' before I left the dock

Quem é esse?
Who is that?

Na Jack Vinny?
In the Vinny Jack?

Super Cat Bumpin '?
Bumpin' super cat?

XJ 12
XJ 12

Capota, shell retrátil
Soft top, retractable shell

Estacionamento perto do lançamento do barco em Paris
Parking near the boat launch in Paris

Passar pão francês
Spending french bread

Croissants de nigga
Nigga croissants

Eu tenho um fluxo que você pode navegar na
I got a flow that you can sail on

Yeah!
Yeah!

Sail on, Julia! (Sim, sim. Eles olham para jatos mano, agora o que está fazendo?)
Sail on, Julia! (Yea, yep. They look up to jets nigga, now what they doin?)

Sem os medos de fantasmas. (Perguntando se eles-)
Without the fears of ghosts. (Wondering if they-)

Sail on, Julia! (Crookin 'seus pescoços e eles olhando-se para os jatos.)
Sail on, Julia! (Crookin' their necks and they lookin' up to the JETS.)

Sem os medos de fantasmas. (Da mansão para o convés do iate.)
Without the fears of ghosts. (From the mansion to the yacht deck.)

(Uh)
(Uh)

Spitta é Chillin '
Spitta is chillin'

Jeans, papel, denim
Jeans, paper, denim

Leite e Oreos com o recheio duplo recheado
Milk and Oreos with the double stuffed filling

Na internet
On the internet

Como encomendar um outro motor
Ordering another engine

Para a lavanda Chevrolet
For the lavender Chevy

Com as entranhas cinza camurça
With the suede gray innards

Manos visto enlouquecer tentando obtê-lo
Seen niggas go insane trying to get it

O processo de pensamento de um primeiro lugar winna
The thought process of a first place winna

JETS mano!
JETS nigga!

Entramos no dragão, tem
We enter the dragon, got

Bruce Lee no go-quintal
Bruce Lee in the go-yard

Meus chutes letais causar danos
My lethal kicks cause damage

Vaca. Puff Sour Diesel no Hammy
Vaca. Puff Sour Diesel in the hammy

Eles odiavam nele
They hated on it

Disse que isso nunca poderia acontecer
Said that it could never happen

Esperei no em
I waited on em

Como meu plano foi dominado bein
As my plan was bein mastered

Tenha paciência com que o melhor é o último rir de
Have patience cause the best is the last laughin'

Cortando, dançando, através dos meus defensores
Slashing, dancing, through my defenders

No passin look '
No look passin'

Cadelas na arrebatamento amo meu Rappin 'com uma paixão
Bitches in the rapture love my rappin' with a passion

E eu estou
And I'm

New Orleans fliest
New Orleans fliest

Não retroceder esta
Do rewind this

Os JETS obter a maior
The JETS get the highest

(Uh)
(Uh)

Sail on, Julia!
Sail on, Julia!

Sem os medos de fantasmas
Without the fears of ghosts

Sail on, Julia!
Sail on, Julia!

Sem os medos de fantasmas
Without the fears of ghosts

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curren$y e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção