Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 35

Clown World

Cyborg9k

Letra

Mundo do palhaço

Clown World

Eu acordo de manhã, minha testosterona quase acabou
I wake up in the morning, my testosterone are all but gone

Eu pulo no chuveiro, os produtos químicos que eu uso
I hop into the shower, the chemicals I lather on

Desça as escadas, faça o café da manhã
Go downstairs, make some breakfast

Fazendas Monsanto e OGM
Monsanto farms and GMOs

Mas não comece a fazer perguntas, ninguém se importa, ninguém sabe
But don't start asking questions, nobody cares, nobody knows

Os plásticos na água estão cheios de xenoestrogênios
The plastics in the water are full of xenoestrogens

Os soros anti-envelhecimento são fabricados com prepúcio
The anti-aging serums are manufactured with foreskins

O flúor na água embota nossos cérebros, penetra na pele
The fluoride in the water, it dulls our brains, seeps through the skin

De todas as pessoas presas neste mundo de palhaços em que vivemos
Of all the people stuck inside this clown world that we're living in

Eu ligo para meu tio Levin, peguei 20 anos por usar drogas
I call my uncle Levin, got 20 years for slinging dope

Agora que ele está viciado em prescrições, este sistema é uma piada distorcida
Now he's hooked on prescriptions, this system's such a twisted joke

Meu sobrinho nasceu ontem a noite, vi ele hoje com meus próprios olhos
My nephew was born last night, saw him today with my own eyes

Quando o médico o segurou contra a luz, ele já era circuncidado
When the doctor held him up to the light, he was already circumcised

Os plásticos na água estão cheios de xenoestrogênios
The plastics in the water are full of xenoestrogens

Os soros anti-envelhecimento são fabricados com prepúcio
The anti-aging serums are manufactured with foreskins

O flúor na água embota nossos cérebros, penetra na pele
The fluoride in the water, it dulls our brains, seeps through the skin

De todas as pessoas presas neste mundo de palhaços em que vivemos
Of all the people stuck inside this clown world that we're living in

Chego em casa às 8h30, ligo a TV no canal CNN
I come home at 8: 30, turn the TV to CNN

Eles me dizem que eu sou o problema, tão cansado disso, quero ceder
They tell me I'm the problem, so sick of this, want to give in

Eu vou para o meu quarto, até desmaiar às 2 da manhã
I go into my bedroom, till I pass out at 2 am

Eu acordo de manhã e faço tudo de novo
I wake up in the morning and do it all again

Os plásticos na água estão cheios de xenoestrogênios
The plastics in the water are full of xenoestrogens

Os soros anti-envelhecimento são fabricados com prepúcio
The anti-aging serums are manufactured with foreskins

O flúor na água embota nossos cérebros, penetra na pele
The fluoride in the water, it dulls our brains, seeps through the skin

De todas as pessoas presas neste mundo de palhaços em que vivemos
Of all the people stuck inside this clown world that we're living in

Os plásticos na água estão cheios de xenoestrogênios
The plastics in the water are full of xenoestrogens

Os soros anti-envelhecimento são fabricados com prepúcio
The anti-aging serums are manufactured with foreskins

O flúor na água embota nossos cérebros, penetra na pele
The fluoride in the water, it dulls our brains, seeps through the skin

De todas as pessoas presas neste mundo de palhaços fodido em que todos vivemos
Of all the people stuck inside this fucked-up clown world we're all living in

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyborg9k e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção