exibições de letras 4.995
Letra

Significado

No Exterior

Overseas

O ano mal começou e eu já estou procurando casas no exteriorThe year has just started and right now, I'm lookin' for cribs overseas
Estou dando algumas aulas de direção pra minha mina em um Jeep de cem milI'm givin' my lady some drivin' lessons in a hundred-grand Jeep
Quando você me ver em público, sem fotos, mano, eu preciso de um pouco de privacidade, por favorWhen you see me in public, no photos, man, I need some privacy please
Boa garota, ela apenas sentou na minha cara, e agora ta dizendo que as pernas tão fracasGood girl, she just sat on my face, now she's sayin' her legs have gone weak

Ruim, ruim, vi a polícia la fora, estou jogando a mercadoria no vasoBad, bad, see the jakes outside, now I'm flushin' the work down the toilet
Louco, louco, relógio Richard Mille, uma casa importada à beira-marMad, mad, Richard Mille, a crib by the port and it's imported
Triste, triste, se você soubesse a verdade sobre aquele mano, então isso ficaria estranhoSad, sad, if you knew the truth 'bout that nigga then it would get awkward
E eu sei que ele ganha dinheiro agora, eu sou o cara que o ensinouAnd I know that nigga get money now, I am the nigga that taught him

Mano, eu recebo as drogas, que se foda a escassezBro, I get the birds in, fuck a drought
Funcionário tá agindo mal? Mande ele emboraWorker is misbehavin', chuck him out
Eu consigo o dinheiro, dinheiro da casa casa delaI get the money, money from her house
Longe, em uma linda, linda cidadezinha no interiorOut in a lovely, lovely country town
Eu disse: Se você se importa com ela, leve ela pra viajarI said, if you care about her, fly her out
Vá na Louis Vuitton e compre agoraGo to the Louis store and buy it now
Eu vou continuar vendendo ate eu ser presoI'ma keep pourin' 'til I'm runnin' out

Acabei de transar com ela por trás, ela ta assustada e saiu correndoI just hit it from the back, she scared, she runnin' out
Ooh, jovem e rico, o dinheiro não para de cairOoh, young and lit, money keep on comin' in
Ooh, tenho umas armas pronta pra dispararOoh, I keep a rock band on standby, pull up and drum that shit
Ooh, vou fundo nela, como se estivesse nadando, eu juro, eu amo essa garotaOoh, deep in it, I'ma swim, hand on heart, I love this chick
Ooh, todos esses manos ao meu redor são família, amo eles igual essa coisa de irmãosOoh, all them niggas 'round me family, love them on some brother shit

Ela chupou minha alma, ela fez isso igual a Ash Kaash, eu continuo tendo flashbacksShe suck my soul, she done it like Ash Kaash, I keep on gettin' them flashbacks
Estava fora da cidade, então eu tive que bater uma, quase pensei sobre pegar um táxi de voltaI was OT, so I had to bash, I almost thought about gettin' a cab back
Fiz igual ao Rico e gravei um vídeo que, se postarmos, pode dar polêmicaDo it like Rico and video that, if we upload it, it'll probably get some backlash
De quatro, ela tem um corpo irresistível, não consigo evitar dar uns tapasBackshots, she got the ripple effect, it's too temptin', and I can't help but slap that

Foda-se isso, eu puxei, não quero ser pai aindaFuck that, pull out, I don't wanna be a dad yet
Plano B, garota, é melhor você engolir esse comprimidoPlan B, girl, you gotta swallow that tablet
O jeito que ela lida com isso, essa é talentosaThe way that she handle it, this one talented
A boceta dela ta tão molhada que parece ate que estou remandoPum-pum soakin', feel like I'm paddlin'
Gosto tanto que quero repetirBack come 'round, I'm a fan of it
Ela fica por cima uma vez e já acha que tem o controleRide on a bike one time and saddle it (oh)
Ayo, o médico dela faz milagreAyo, her doctor workin' wonders
Porra, que bunda enorme (oh)Damn, that's a big circumference (oh)

Deixei ela molhada, ela não precisa de lubrificanteGet her wet, she don't need no lube
No 40° andar, você precisa ver a vistaOn the 40h floor, you should see the views (alright)
Ela não quer mandar fotos da boceta dela no Snapchat, mano, eu não quero vazar suas fotosShe don't wanna send me her pussy on Snapchat, madman, I don't wanna leak your nudes
Como digo isso sem parecer um babaca? (Huh), eu só quero ver se é bonitoHow do I say it without seemin' rude? (Huh), I just wanna see if it's cute
Rebola essa bunda igual uma dançarinaShake that back like a video vixen
Mas não quer aparecer nas minhas músicasThis one here don't wanna be in my tunes

Ela quer ir ao Nobu só pra postar no SnapShe wanna go Nobu just for the Snap
Se eu pagar pela mesa, é melhor você comer sua comidaIf I pay for the tab, you best eat your food
Dizem que ganho cem mil por show, essa vadia quer saber se é verdadeWord on the road is Cench get a hunnid a show, this ho' wan' see if it's true
Garota de classe, ela não quer os certinhosPosh ting, she don't wanna be with the squares no more
Ela disse que quer os bandidosShe said she wanna be with the goons
Achou que aguentava, mas não está preparadaThought she could hack it, not active
Muito intenso, agora ela quer sair do quartoToo smoky, now she wanna leave the room

O ano mal começou e eu já estou procurando casas no exteriorThe year has just started and right now, I'm lookin' for cribs overseas
Estou dando algumas aulas de direção pra minha mina em um Jeep de cem milI'm givin' my lady some drivin' lessons in a hundred-grand Jeep
Quando você me ver em público, sem fotos, mano, eu preciso de um pouco de privacidade, por favorWhen you see me in public, no photos, man, I need some privacy please
Boa garota, ela apenas sentou na minha cara, e agora ta dizendo que as pernas tão fracasGood girl, she just sat on my face now she's sayin' her legs have gone weak

Ruim, ruim, vi a polícia la fora, estou jogando a mercadoria no vasoBad, bad, see the jakes outside, now I'm flushin' the work down the toilet
Louco, louco, relógio Richard Mille, uma casa importada à beira-marMad, mad, Richard Mille, a crib by the port and it's imported
Triste, triste, se você soubesse a verdade sobre aquele mano, então isso ficaria estranhoSad, sad, if you knew the truth 'bout that nigga then it would get awkward
E eu sei que ele ganha dinheiro agora, eu sou o cara que o ensinouAnd I know that nigga get money now, I am the nigga that taught him

Eu amo o tráfico (tráfico)I love the trap (trap)
Gastei 250 mil em carros e ainda não é o suficiente (suficiente)Quarter milli' on cars ain't never enough (enough)
Guardei alguns milhões, comprei uma mansão em Marbella (em Marbella)Couple milli', I put it aside, cop me a villa in Marbs (in Marbs)
Ela quer dez mil para o silicone, eu disse, mano, "eu pago pelos meus parceiros" (pago pelos meus parceiros)She need ten racks for her arse, I said, bro, I'll put that on my dargs (put that on my dargs)
Meus manos ainda tão na ativa, mas não é por causa da pandemia (yeah)My killers still swervin' the Rona, but that ain't the reason for masks (yeah)

Carrego a arma e ela dispara forte, giro de volta como se fosse um alvo (yeah)I fill up the drum, and it's kickin' away, spin it back like I'm target (yeah)
Na cozinha, estou preparando, cortando cocaína puraI sat in my kitchen, I'm whippin' away, and I'm droppin' off-white with no garlic
É um carrossel quando giro a bandeja, odeio quando meu voo atrasa (atrasa)It's a carousel when I'm spinnin' the tray, hate when my flight is delayed (delayed)
Eu falo pro meu mano: Vá ostentar com o meu Rolex, não temos dinheiro a perder (perder)I tell my lil' nigga, Go flex in my Rollie, no money to waste (waste)

O ano mal começou e eu já estou procurando casas no exteriorThe year has just started and right now, I'm lookin' for cribs overseas
Estou dando algumas aulas de direção pra minha mina em um Jeep de cem milI'm givin' my lady some drivin' lessons in a hundred-grand Jeep
Quando você me ver em público, sem fotos, mano, eu preciso de um pouco de privacidade, por favorWhen you see me in public, no photos, man, I need some privacy please
Boa garota, ela apenas sentou na minha cara, e agora ta dizendo que as pernas tão fracasGood girl, she just sat on my face now she's sayin' her legs have gone weak

Ruim, ruim, vi a polícia la fora, estou jogando a mercadoria no vasoBad, bad, see the jakes outside, now I'm flushin' the work down the toilet
Louco, louco, relógio Richard Mille, uma casa importada à beira-marMad, mad, Richard Mille, a crib by the port and it's imported
Triste, triste, se você soubesse a verdade sobre aquele mano, então isso ficaria estranhoSad, sad, if you knew the truth 'bout that nigga then it would get awkward
E eu sei que ele ganha dinheiro agora, eu sou o cara que o ensinouAnd I know that nigga get money now, I am the nigga that taught him

Composição: Central Cee / D-Block Europe. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jiuk e traduzida por Karen. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-Block Europe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de D-Block Europe


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda