Tradução gerada automaticamente

Je n'ai que toi (part. Tayc)
DADJU
I Only Have You (feat. Tayc)
Je n'ai que toi (part. Tayc)
I only have youJe n'ai que toi
In the end, it’s just youÀ la fin, il ne reste que toi
When it comes down to it, it’s just you I haveEn fin d'compte, il me reste que toi
It’s just you I have (you)Il ne me reste que toi (toi)
I only have youJe n'ai que toi
In the end, it’s just youÀ la fin, il ne reste que toi
When it comes down to it, it’s just you I haveEn fin d'compte, il me reste que toi
It’s just you I haveIl ne me reste que toi
It’s when the moon takes its place that I think about it a bitC'est quand la lune reprend sa place que j'y repense un peu
It’s when the raindrops freeze that I see us in a better lightC'est quand les gouttes de pluie se glacent que je nous vois en mieux
And if my throat wasn’t so tight, I would’ve told you everythingEt si ma gorge n'était pas si nouée je t'aurais tout dit
But like a man, I still run, don’t wait for me tonightMais comme un homme, je fuis encore, ne m'attends plus la nuit
It’s when the moon takes its place that you’re crying againC'est quand la lune reprend sa place que toi tu pleures encore
And I realize it’s me who’s messing up a real golden storyEt j'réalise que c'est moi qui gâche une vraie histoire en or
You know me better than I know myself, and that’s what changes everythingTu me connais tellement mieux que moi, et c'est ça qui change la donne
You know me, and that’s why once again you forgiveTu me connais et c'est pour ça qu'encore une fois tu pardonnes
You know I’ve suffered (yeah, I’ve suffered)Tu sais qu'j'ai souffert (oui, j'ai souffert)
Oh, yeah, I’ve suffered (yeah, I’ve suffered)Oh, oui, j'ai souffert (oui, j'ai souffert)
I lost my whole family, I lost my only brotherJ'ai perdu toute ma famille, j'ai perdu mon seul frère
It’s just you I haveIl ne me reste que toi
You know I’ve suffered (yeah, I’ve suffered)Tu sais qu'j'ai souffert (oui, j'ai souffert)
You know I’ve suffered (yeah, I’ve suffered)Tu sais qu'j'ai souffert (oui, j'ai souffert)
And I never forced you to love meEt je n't'ai jamais forcé à m'aimer
Woah-oh-oh-ohWoah-oh-oh-oh
I have no bearings, no bearings at allJe n'ai aucun repère, plus aucun repère
Don’t ever leave me againNe m'abandonne plus jamais
Don’t ever leave me again, oh-ohNe m'abandonne plus jamais, oh-oh
I don’t want to lose you anymoreJe n'veux plus te perdre
I refuse to lose you, ouh-woahJe refuse de te perdre, ouh-woah
Don’t ever leave me againNe m'abandonne plus jamais
Don’t ever leave me again, oh-ohNe m'abandonne plus jamais, oh-oh
I only have youJe n'ai que toi
In the end, it’s just youÀ la fin, il ne reste que toi
Don’t ever leave me, ever, everNe me laisse plus jamais, jamais, jamais
I only have youJe n'ai que toi
In the end, it’s just you (woah-woah)À la fin, il ne reste que toi (woah-woah)
When it comes down to it, it’s just you I haveEn fin d'compte, il me reste que toi
It’s just you I have (ouh-ouh)Il ne me reste que toi (ouh-ouh)
Taykee from TaykeeTaykee de Taykee
Oh-oh-ahOh-oh-ah
NeverJamais
Woah-oh-ohWoah-oh-oh
Woah-woah-woahWoah-woah-woah
Ouh-ouhOuh-ouh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DADJU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: