The Rat Within The Grain
Damien Rice
The Rat Whitin The Grain
The Rat Within The Grain
Isso não teria acontecido se eu não tivesse perdido meu avião
This would not have happened if I hadn't missed my plane
Eu teria estado lá quando eles lhe disseram que sou o rato dentro do grão
I would've been there when they told you I'm the rat within the grain
Dentro deste grande mal entendido e ser entendido mal
Within this big misunderstanding out and being misunderstood
Eu penso que alguém está tentando foder comigo e botar fogo na minha madeira
I'm thinkin' someone's trying to fuck with me and set fire to my wood
Bem, eu não iria querer que você fosse desejado por mim
Well I wouldn't want you to want to be wanted by me
Eu não iria querer que você se preocupasse, você seria afogado dentro do meu mar
I wouldn't want you to worry you'd be drowned within my sea
Eu só queria ser maravilhoso, e maravilhoso é verdade
I only wanted to be wonderful, and wonderful is true
Na verdade, eu só realmente quis que você me quisesse
In truth, I only really wanted to be wanted by you
É uma situação estúpida onde agora tudo dá errado
It's a stupid situation now where everything goes wrong
Se você não pode falar se estou mentindo, então você não pertence
If you can't tell if I am lying: then you do not belong
Na minha cama, descanse sua cabeça sob os ossos de um homem maior
In my bed, go rest your head upon the bones of a bigger man
E ele te cobrirá de lã de pedra e você poderá fechar como um molusco
And he will cover you with rockwool and you can close up like a clam
Eu não iria querer que você fosse desejado por mim
I wouldn't want you to want to be wanted by me
Eu não iria querer que você se preocupasse, você seria afogado dentro do meu mar
I wouldn't want you to worry you'd be drowned within my sea
Eu só queria ser maravilhoso, e maravilhoso é verdade
I only wanted to be wonderful, and wonderful is true
Na verdade, eu só realmente quis que você me quisesse
In truth, I only really wanted to be wanted by you
Então vá tocar seu piano e escreva uma música medíocre
So go play with your piano and write a mediocre song
Sobre esta concha de mediocridade, finja que não há nada errado
About this shell of mediocrity: pretend there's nothing wrong.
Nunca pensei que você fosse a merda de um frango
I never thought you were a chicken shit:
Eu nunca pensei em vc, em absoluto
I never thought of you at all
Até você me pedir para que eu fizesse parte
Until you asked me to be part of it
E agora você me mostra uma parede
And now you're showing me a wall
Eu não iria querer que você fosse desejado por mim
I wouldn't want you to want to be wanted by me
Eu não iria querer que você se preocupasse, você seria afogado dentro do meu mar
I wouldn't want you to worry you'd be drowned within my sea
Eu só queria ser maravilhoso, e maravilhoso é verdade
I only wanted to be wonderful and wonderful is true
Na verdade, eu só realmente quis que você me quisesse
In truth, I only really wanted to be wanted by you
Na verdade, eu só realmente quis que você me quisesse
In truth, I only really wanted to be wanted by you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damien Rice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: