
Cuando Me Ves (part. Tiago PZK)
DANI RIBBA
Quando Me Vê (part. Tiago PZK)
Cuando Me Ves (part. Tiago PZK)
Se alguém escolhe quais lembranças guardarSi uno elige con qué recuerdos quedarse
Eu fico com as de quando você me amouYo me quedo con los de cuando me amaste
Toda história possui uma segunda parteToda historia incluye una segunda parte
Mas os novos filmes não são mais como os antigosPero las pelis nuevas ya no son como las de antes
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado)Lo del pasado (lo del pasado)
Ficou gravado (ficou gravado), oh-ohQuedó grabado (quedó grabado), oh-oh
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado)Lo del pasado (lo del pasado), yeah
Ficou gravado (ficou gravado), oh-ohQuеdó grabado (grabado), oh-oh
Você me fez chorar e eu quase nunca choro, simMe hiciste llorar y casi nunca lloro, yeah
Não queria acabar ficando tão sozinhoYo no quеría terminar tan solo
Soltei sua mão, sinto que estou me afogandoTe solté la mano, siento que me ahogo
Menina, obrigado por nada e de nada por tudoNena, gracias por nada y de nada por todo
Abaixei a cortina, menina, me joguei na camaBajé la persiana, nena, me tiré en la cama
Mas não perdi a vontade de te ver de novoPero no perdí las gana' de volverte a ver
Quero te deixar ir, bebêI wanna let you go, bebé
Mas você não vai me amar e se irá como na última vezPero no me ames y te vayas como la última vez
Meu primeiro amor, oh, oh-oh-oh-ohMy first love, oh, oh-oh-oh-oh
Não existem duas de vocêNo hay dos como vos
Se não estiver aqui hojeSi no estoy hoy
Venha comigo para reavivar a chamaCome with me pa' revivir la llama
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado), éLo del pasado (lo del pasado), eh
Ficou gravado (ficou gravado), oh-ohQuedó grabado (quedó grabado), oh, oh
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado), éLo del pasado (lo del pasado), eh
Ficou gravado (ficou gravado), ohQuedó grabado (quedó grabado), oh
Me fala, o que você vê quando vê meu rosto em qualquer parede?Dime, ¿qué ves cuando ves mi cara en cualquier pared?
Sei que passam pela sua cabeça coisas que nunca aconteceramSé que te pasan por la cabeza cosas que no llegaron a ser
Sim, e nem nascendo de novoYeah, y es que ni volviendo a nacer
As marcas em nossa pele de apagariamSe borran las huellas de nuestra piel
Te encontrei ao olhar para as estrelasMirando las estrellas te encontré
Te dediquei tantas cançõesTantos temas que te dediqué
Pensando que isso me faria bemPensando que me iba a hacer bien
E essa tristeza não foi embora, não foi emboraY esta pena no se fue, no se fue
Se alguém escolhe quais lembranças guardarSi uno elige con qué recuerdos quedarse
Eu fico com as de quando você me amouYo me quedo con los de cuando me amaste
Toda história possui uma segunda parteToda historia tiene una segunda parte
Mas os novos filmes não são mais como os antigosPero las pelis nueva' no son las de ante'
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado)Lo del pasado (lo del pasado)
Ficou gravado (ficou gravado), oh-ohQuedó grabado (quedó grabado), oh-oh
Me fala, o que você vê quando me vê?Dime, ¿qué ves cuando me ves?
Você sabe muito bem que, apesar de eu ter mudadoSabes muy bien que aunque cambié
O que aconteceu no passado (no passado), é, éLo del pasado (lo del pasado), eh, eh
Ficou gravado (ficou gravado)Quedó grabado (quedó grabado)
Meu primeiro amor, oh, oh-oh-oh-ohMy first love, oh, oh-oh-oh-oh
Não existem duas de vocêNo hay dos como vos
Se não estiver aqui hojeSi no estoy hoy
Venha comigo para reavivar a chamaCome with me pa' revivir la llama
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DANI RIBBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: