Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 92

Diary Of A Trying Man

Dax

Letra

Diário de um Homem em Tentativa

Diary Of A Trying Man

Eu continuo tentando seguir em frenteI keep trying to move on
Eu GPS todas as minhas ideiasI GPS all my thoughts
Mas elas me levam a lugaresBut they lead me to places
Que vão me machucar por dentroThat gon' hurt me inside
Eu tenho tentado me manter forteI've been trying to stay strong
Mas quando as memórias surgemBut when the memories spawn
Eu tenho que persegui-las com uísqueI gotta chase 'em with whiskey
Porque elas ficam na minha cabeça'Cause they run on my mind
Não consigo ligar o rádioCan't turn the radio on
Porque só tocam músicasBecause they only play songs
Que me levam de volta àqueles diasThat take me back to those days
E todas aquelas viagens noturnasAnd all those late-night drives
Quando você deitava no meu braçoWhen you'd lay on my arm
Me dizia o que eu fazia de erradoTell me what I do wrong
E eu olhava no seu rostoAnd I would look in your face
E dizia, mas garota, eu tentoAnd say but girl I try
Eu vou tentar, eu tentei, eu tentei serI'll try, I tried, I tried to be
O homem que você queriaThe man that you wanted
Mas eu não consegui darBut I couldn't provide

21, eu era jovem, idiota, vivendo21, I was young, dumb, living
Perseguindo sonhosChasing dreams
Tentando passar de garoto a homemTrying to go from a boy to a man
Eu dei meu coração a uma demoninha bonitaI gave my heart to a pretty little demon
Que pedia o mundoWho was asking for the world
E um romance da DisneyAnd a Disney romance
Ela valorizava dinheiroShe valued money
Não a essência que eu tinhaNot the substance that I had
Eu estava construindo para o futuroI was building for the future
Mas ela não conseguia entenderBut she couldn't understand
Que um diamante só brilhaThat a diamond only shines
Com o tempo sob pressão que é aplicadaOvertime under pressure that's applied
Pela minha mão disciplinadaFrom my disciplined hand

Ela me deixou e depois se mudouShe let me go then she moved away
Disse que poderia fazer melhorSaid she could do better
E eu era um homem que ela poderia substituirAnd I was a man she could replace
Disse que eu não valia a pena e as memóriasSaid I wasn't worth it and the memories
Que criamos eram apenasThat we had made was just
Momento errado, lugar erradoWrong time, wrong place
E tudo um erroAnd all a mistake

Eu continuo tentando seguir em frenteI keep trying to move on
Eu GPS todas as minhas ideiasI GPS all my thoughts
Mas elas me levam a lugaresBut they lead me to places
Que vão me machucar por dentroThat gon' hurt me inside
Eu tenho tentado me manter forteI've been trying to stay strong
Mas quando as memórias surgemBut when the memories spawn
Eu tenho que persegui-las com uísqueI gotta chase 'em with whiskey
Porque elas ficam na minha cabeça'Cause they run on my mind
Não consigo ligar o rádioCan't turn the radio on
Porque só tocam músicasBecause they only play songs
Que me levam de volta àqueles diasThat take me back to those days
E todas aquelas viagens noturnasAnd all those late-night drives
Quando você deitava no meu braçoWhen you'd lay on my arm
Me dizia o que eu fazia de erradoTell me what I do wrong
E eu olhava no seu rostoAnd I would look in your face
E dizia, mas garota, eu tentoAnd say but girl I try
Eu vou tentar, eu tentei, eu tentei serI'll try, I tried, I tried to be
O homem que você queriaThe man that you wanted
Mas eu não consegui darBut I couldn't provide

Agora estou me movendo em um ritmo diferenteNow I'm moving at a different pace
Não me culpe por seguir em frenteDon't blame me for moving on
Porque você não conseguiu esperarBecause you couldn't wait
Você saiu para se encontrarYou left to find yourself
E descobriu que o que tínhamos era incrívelAnd found out what we had was great
Nossas cidades são pequenas demaisOur cities way too small
Para agir como se nunca tivéssemos namoradosTo act like we ain't never date
E agora você está batendo na minha portaAnd now your banging on my line
Eu não vou te ligar de voltaI ain't calling you back
Você costumava correr na minha menteYou used to race all on my mind
Agora minha vida está nos trilhosNow my life's on track
Você não vai desperdiçar mais meu tempoYou ain't gon' waste no more of my time
Porque eu não sou mais aquele seu homem'Cause I'm not that you man
Você sabia do passadoYou knew from the past
Que te deu uma chanceThat gave you a chance

Você costumava achar que era tudo um jogoYou used to think that it was all a game
Olhando para trás, garotaLooking back girl
Acho que sou eu quem deve se culparI think that I'm the one to blame
Estou estabelecendo limitesI'm setting boundaries
Não sou mais o mesmoI'm not the same
Não me ligue, porque eu te bloqueei em tudoDon't call 'cause I blocked you on everything

E se eu algum dia passar pela sua menteAnd if I ever come across your mind
Espero que você pense sobre aquelas viagens noturnasI hope you think about those late-night drives
E diga a si mesma que eu não merecia aquelas mentirasAnd tell yourself I didn't deserve those lies
Aquelas palavras, aquelas brigasThose words, those fights
Eu tentei, eu tenteiI tried, I tried

Eu continuo tentando seguir em frenteI keep trying to move on
Eu GPS todas as minhas ideiasI GPS all my thoughts
Mas elas me levam a lugaresBut they lead me to places
Que vão me machucar por dentroThat gon' hurt me inside
Eu tenho tentado me manter forteI've been trying to stay strong
Mas quando as memórias surgemBut when the memories spawn
Eu tenho que persegui-las com uísqueI gotta chase 'em with whiskey
Porque elas ficam na minha cabeça'Cause they run on my mind
Não consigo ligar o rádioCan't turn the radio on
Porque só tocam músicasBecause they only play songs
Que me levam de volta àqueles diasThat take me back to those days
E todas aquelas viagens noturnasAnd all those late-night drives
Quando você deitava no meu braçoWhen you'd lay on my arm
Me dizia o que eu fazia de erradoTell me what I do wrong
E eu olhava no seu rostoAnd I would look in your face
E dizia, mas garota, eu tentoAnd say but girl I try
Eu vou tentar, eu tentei, eu tentei serI'll try, I tried, I tried to be
O homem que você queriaThe man that you wanted
Mas eu não consegui darBut I couldn't provide



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dax e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Dax


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda