Tradução gerada automaticamente
World Of Disaster
Dead Rabbits
World Of Disaster
World Of Disaster
Saia da minha frente!
Get out of my face!
Eu espero que você percebe o quão fundamental você som, você parece!
I hope you realize just how elementary you sound, you sound!
Alguém por favor entrar esse garoto um band-aid antes que ele sangra doença
Someone please get this kid a band-aid before he bleeds disease
Por toda a cidade!
All over town!
Eu não posso estar a caminho
I cannot stand the way
Você odeia tudo sobre
You hate on everything
Ele precisa terminar hoje
It needs to end today
Seu ego está me deixando louca
Your ego's driving me insane
Eu preciso de algum trabalho e eu sei, eu sei
I need some work as well I know, I know
Acho, acho que se todos nós tentar mais
I suppose, I suppose if we all try harder
Para começar a se relacionar, talvez nós parar o ódio
To start relating, maybe we'd stop the hating
Proponho, proponho que todos nós tentar mais
I propose, I propose that we all try harder
Para espalhar um pouco de alegria e risos, neste mundo de um desastre
To spread some joy and laughter, in this world of disaster
Aqui vamos nós de novo, não há limite para as mentiras que você dá, você dá!
Here we go again, there is no limit to the lies you give, you give!
Eu olho para os meus olhos
I look at my eyes
No espelho
In the mirror
Eu vejo que eu sou
I see that I'm
Assim como o inimigo!
Just like the enemy!
Eu tenho que romper
I have to break away
Antes que se seja tarde demais
Before it get's too late
Nós todos temos a luz brilhar
We all have light to shine
É hora de que iluminam
It's time that we illuminate
Agora é a hora de deixá-lo mostrar, mostrar
Now is the time to let it show, it show
Acho, acho que se todos nós tentar mais
I suppose, I suppose if we all try harder
Para começar a se relacionar, talvez nós parar o ódio
To start relating, maybe we'd stop the hating
Proponho, proponho que todos nós tentar mais
I propose, I propose that we all try harder
Para espalhar um pouco de alegria e risos, neste mundo de um desastre
To spread some joy and laughter, in this world of disaster
No entanto, ela é a multidão que eu preciso
Yet she's the only crowd I need
No entanto, ela é a multidão que eu preciso
Yet she's the only crowd I need
No entanto, ela é a multidão que eu preciso
Yet she's the only crowd I need
Leila, sua torcida o único que eu preciso
Leila, your the only crowd i need
Estou apenas perdendo tempo em todos os meus sonhos na vida?
Am I just wasting time on all my dreams in life?
Eu preciso de alguma inspiração!
I need some inspiration!
Tentado a minha vida inteira, e ainda me sinto inaceitável
Been trying my whole life, and still I feel unacceptable
Aos olhos do pai!
In the eyes of the father!
Pai!
Father!
Pai!
Father!
Pai!
Father!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Rabbits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: