Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.252

Thriller

Demi Lovato

Letra

Suspense

Thriller

É quase meia-noite
It's close to midnight

Lurkin algo do mal "no escuro
Something evil's lurkin' in the dark

Sob o luar
Under the moonlight

Você vê uma visão que quase pára o seu coração
You see a sight that almost stops your heart

Você tenta gritar
You try to scream

Mas o terror toma o som antes de você fazê-lo
But terror takes the sound before you make it

Você começa a congelar
You start to freeze

Como horror te olha bem entre os olhos
As horror looks you right between the eyes

Você está paralisado
You're paralyzed

Porque isso é terror
'Cause this is thriller

Suspense noite
Thriller night

E ninguém vai te salvar
And no one's gonna save you

Da besta pronta para atacar
From the beast about to strike

Você sabe que é terror
You know it's thriller

Suspense noite
Thriller night

Você está lutando por sua vida
You're fighting for your life

Dentro de um assassino
Inside a killer

Suspense hoje à noite
Thriller tonight

Você ouve a porta bater
You hear the door slam

E percebo que há para onde correr
And realize there's nowhere left to run

Você sente a mão fria
You feel the cold hand

E me pergunto se você já viu o sol
And wonder if you'll ever see the sun

Você fecha seus olhos
You close your eyes

E espero que este é apenas imaginação
And hope that this is just imagination

Mas o tempo todo
But all the while

Você ouve um creepin criatura 'atrás
You hear a creature creepin' up behind

Você está fora de tempo
You're out of time

Porque isso é terror
'Cause this is thriller

Suspense noite
Thriller night

Não há segunda chance
There ain't no second chance

Contra essa coisa de quarenta olhos, garota
Against the thing with forty eyes, girl

Thriller, noite de terror
Thriller, thriller night

Você está lutando por sua vida
You're fighting for your life

Dentro de assassino
Inside of killer

Suspense hoje à noite
Thriller tonight

Chamadas criaturas da noite
Night creatures call

E os mortos começam a andar em sua mascarada
And the dead start to walk in their masquerade

Não há escapando das garras do estrangeiro, desta vez
There's no escapin' the jaws of the alien this time

(Eles estão abertos)
(They're open wide)

Este é o fim de sua vida
This is the end of your life

Eles estão atrás de você
They're out to get you

Há demônios fechamento de todos os lados
There's demons closing in on every side

Eles te possuirão
They will possess you

A menos que você altere esse número em sua marcação
Unless you change that number on your dial

Agora é a hora
Now is the time

Para você e eu a abraço juntos
For you and I to cuddle close together

Durante toda a noite
All through the night

Eu vou te salvar do terror na tela
I'll save you from the terror on the screen

Eu vou fazer você ver
I'll make you see

Que isso é terror
That this is thriller

Suspense noite
Thriller night

Porque eu posso te assustar mais
'Cause I can thrill you more

Do que qualquer vampiro ousaria tentar
Than any ghoul would ever dare try

Thriller, noite de terror
Thriller, thriller night

Então deixe-me te abraçar
So let me hold you tight

E compartilhar um assassino, Diller, chiller
And share a killer, diller, chiller

Suspense aqui esta noite
Thriller here tonight

Porque isso é terror
'Cause this is thriller

Suspense noite
Thriller night

Menina, eu posso impressioná-lo mais
Girl, I can thrill you more

Do que qualquer vampiro ousaria tentar
Than any ghoul would ever dare try

Thriller, noite de terror
Thriller, thriller night

Então deixe-me te abraçar
So let me hold you tight

E compartilhar um assassino, suspense
And share a killer, thriller

Vou emoção que você hoje à noite
I'm gonna thrill you tonight

A escuridão cai sobre a terra
Darkness falls across the land

A meia-noite é fechar a mão
The midnight hour is close at hand

Criaturas rastejam em busca de sangue
Creatures crawl in search of blood

Para aterrorizar bairro de vocês
To terrorize y'all's neighborhood

E quem deve ser encontrada
And whosoever shall be found

Sem a alma para descer
Without the soul for getting down

Deve ficar e enfrentar os cães do inferno
Must stand and face the hounds of hell

E apodrecer dentro do escudo de um cadáver
And rot inside a corpse's shell

Vou emoção que você hoje à noite
I'm gonna thrill you tonight

(Suspense, Thriller)
(Thriller, thriller)

Vou emoção que você hoje à noite
I'm gonna thrill you tonight

(Suspense noite, suspense)
(Thriller night, thriller)

Vou emoção que você hoje à noite
I'm gonna thrill you tonight

Baby, eu vou emoção que você hoje à noite
Baby, I'm gonna thrill you tonight

Suspense noite, baby
Thriller night, baby

O fedor foulest está no ar
The foulest stench is in the air

O funk de 40 mil anos
The funk of forty thousand years

E fantasmas pardos de cada túmulo
And grizzly ghouls from every tomb

Estão se fechando para selar seu destino
Are closing in to seal your doom

E apesar de você lutar para permanecer vivo
And though you fight to stay alive

Seu corpo começa a tremer
Your body starts to shiver

Pois nenhum mero mortal pode resistir
For no mere mortal can resist

O mal do thriller
The evil of the thriller

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção