
After Rain
Dermot Kennedy
Depois da Chuva
After Rain
Você diz que não deu certoYou call arrows to fall short
Porque a neve está em nossos pésBecause the snow is at our feet
Quando os abraços diminuírem, e os lírios morreremWhen embraces subside, and the lilies have died
Tudo se resume as lágrimas dele em uma folhaIt comes down to her tears on a sheet
Mas está tudo bem porqueBut it's alright because
Você faz as lanternas acenderemYou cause lanterns to light
E força os demônios a se dispersaremAnd force demons disperse
E se Lúcifer pode temer a secagem rápida das lágrimasAnd if Lucifer may fear the swift drying of tears
Então, para o mal, você não poderia ser piorThen, for evil, you could not be worse
Mas eu vejo você agora, eu vejo vocêBut I see you now, I see you
Me liberte agora, como fizeram os sonhosRelease me now, kinda like dreams do
Eu vejo você agora, era difícil de te verI see you now, was hard to see you
Apenas não esqueça de cantarJust don't forget to sing
Lembre-se de tudoRemember everything
Você é a única garotinha que traria uma pipa na neveYou're the only little girl I know who'd bring a kite in the snow
Eu disse: Você vai aguentar isso?Said: You just gonna hold it up?
Você disse: Não, eu vou deixar irYou said: Nah, I'm gonna let it go
Quando seu coração doerWhen your heart hurts
Dias como hoje são um antídotoDays like today are the antidote
Se você acha que talvez seja apenas elaIf you think just maybe it's her
Então me prometa, rapaz, você vai deixá-la saberThen promise me, young man, you're gonna let her know
Você não vai ficar sozinha aquiYou won’t go lonely here
Você não vai ficar sozinha aquiYou won’t go lonely here
Você não vai ficar sozinha aquiYou won’t go lonely here
Você não vai ficar sozinha aquiYou won’t go lonely here
Tudo vai ser melhor quando amanhecerIt'll all be better in the morning
Porque, enquanto você dorme eu vou construir um muro'Cause while you sleep I'll build a wall
Mas escolha uma arma ou alguma coisaBut pick a weapon up or something
Estamos prestes a ter uma guerraWe're 'bout to have ourselves a brawl
Na calada da noite, uma janela abertaIn dead of night, one window open
Ele a ouviu cantando no corredorHe heard her singing down the hall
Cantando sobre ele, pelo menos isso que ele esperavaSinging 'bout him, least he was hoping
Ela deixou seu ouvinte encantadoShe left her listener enthralled
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dermot Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: