Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.520

Confessions (feat. Missy Elliott)

Destiny's Child

Letra

Confissões

Confessions (feat. Missy Elliott)

Uh, uh, oh
Uh, uh, oh

Ooh, ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh

O dia que você me irritou, pedi para o Mike me buscar
The day you pissed me off I told Mike to pick me up

Disse a ele que você me perseguia e eu odeio confusão
I told him you was buggin' and I don't like to fuss

Ele disse que me apoiaria se eu precisasse de um amigo
He said he would look out for me If I needed a friend

Me levou para a casa dele e me convidou para entrar
He took me to his house and then he invited me in

Sentamos no sofá e ele colocou os braços em volta de minha cintura
Then we sat on the couch, he put his arms around my waist

Sabia que eu precisava de amor e segurou meu rosto
Knowin' I need lovin' and then he grabbed my face

Ele me beijou como ninguém
He kissed me like a guy could never kiss a girl before

Então você sabe o que aconteceu, amor, eu preciso contar o resto?
So you know what happened baby I need to say no more

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo que você quer terminar comigo
I'm just guessing that you're through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo, você quer terminar comigo?
I'm just guessing, are you through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that

Se lembra de quando você se perguntou para onde seu dinheiro foi?
Remember the time you wondered where your money went

Eu chamei minhas amigas, comprei algumas roupas e levei elas para viajar
I called my friends and bought some clothes And took them on a trip

Eu conheci um cara que tinha um Jeep e nós conversamos o tempo todo
I met a dude that had a Jeep And we talked all the time

Ele perguntou sobre meu homem e você sabe que eu tive que mentir
He asked me about my man And you know that I had to lie

Ele achou que eu estava solteira e curtindo
He thought I had no man and I was chillin' by myself

Não fique bravo, estou desapontada e por isso devo confessar
Don't get mad cause I feel sad That's why I must confess

Várias vezes eu quis que você soubesse meus podres
Too many times I wanted to let you know my dirt

Mas toda vez que você disse que me amava, eu sabia que iria te machucar
But everytime you said you loved me I knew it would hurt

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo que você quer terminar comigo
I'm just guessing that you're through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo, você quer terminar comigo?
I'm just guessing, are you through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that

Eu estava brava, o que poderia fazer?
I was mad, what was I to do?

Nunca pensei em te magoar
Never had it in mind to play on you

Mas olha o tanto que você me machucou
But look at all the hurt you put me through

Eu não posso mentir, então estou sendo honesta
I can't tell a lie so I'm tellin' the truth

Eu estava brava, o que poderia fazer?
I was mad, what was I to do?

Nunca pensei em te magoar
Never had it in mind to play on you

Mas olha o tanto que você me machucou
But look at all the hurt you put me through

Você sabe, você sabe
You know, you know

Eu estava brava, o que poderia fazer?
I was mad, what was I to do?

Nunca pensei em te magoar
Never had it in mind to play on you

Mas olha o tanto que você me machucou
But look at all the hurt you put me through

Eu estava brava, o que poderia fazer?
I was mad, what was I to do?

Nunca pensei em te magoar
Never had it in mind to play on you

Mas olha o tanto que você me machucou
But look at all the hurt you put me through

Você sabe, você sabe
You know, you know

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Estou apenas confessando sobre o que eu fiz
I'm just confessing 'bout the things I did

Eu estou sendo honesta, o que você pensa sobre isso, meu amor?
I might as well come clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo que você quer terminar comigo
I'm just guessing that you're through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo, você quer terminar comigo?
I'm just guessing, are you through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that

Confesse, seja honesto, amor
Confess Come clean boo Yo

O que você pensa sobre isso?
What you feel about that What you feel about

Hein, o que você pensa sobre isso?
Uh What you feel about that Heh heh, confessing baby Misdemeanor

Destiny, uh uh
Destiny, uh uh

Eu estou apenas supondo que você quer terminar
I'm just guessing that you're through with me

Porque eu fui honesta, o que você acha disso amor?
Cause I just came clean What you feel about that baby

Eu estou apenas supondo, você quer terminar comigo?
I'm just guessing, are you through with me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gerard Thomas. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por thiago. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção