Tradução gerada automaticamente
Genesis
Devin Townsend
Gênese
Genesis
Hoje à noite, quando a alma fica em silêncio
Tonight, when the soul keeps silent
Faça uma oração pelo final amado
Say a prayer for the beloved end
O céu é apenas um jogo em vão?
Is only heaven a game in vain?
Nós rezamos por tudo
We pray for it all
Seu tempo está na luz divina
Your time lies in light divine
Embora o 'nunca' mancha o marfim
Though the ‘never’ stains the ivory
Se a alegria permanece, então a dor deve ficar
If joy remains, then the pain must stay
Entregue tudo
Surrender it all
Receba este amor
Receive this love
Receba este amor
Receive this love
Se você está dizendo em sua mente
If you’re saying in your mind
Você está melhor morto
You’re better off dead
Bem, antes que a loucura venha reivindicar seu nome
Well, before the madness comes to claim your name
Um milhão de anos passaria
A million years would go by
(Conte-nos uma história)
(Tell us a story)
O que eu poderia dizer? O que devo dizer?
What could I say? What should I say?
Levou todas as minhas palavras e meus mundos de fantasia
It took all of my words and my fantasy worlds
E no coração de tudo isso, não havia nada
And at the heart of it all, there was nothing
Como eles se encontram seu criador é o seu direito
How they meet their maker is their right
Enquanto eles estão vivos
While they’re alive
É lindo
It’s beautiful
Que haja luz!
Let there be light!
Que haja lua!
Let there be moon!
Que haja estrelas e que haja você
Let there be stars and let there be you
Que haja monstros, que haja dor
Let there be monsters, let there be pain
Vamos começar a viver novamente
Let us begin to live again
De cima para baixo: Gênesis
From the top to the bottom: Genesis
Eu, além do universo
I, beyond the universe
Eu, além da mente
I, beyond the mind
Todo o mundo está nisso juntos
All the world is in this together
Não sintam medo, somos destemidos para sempre
Feel no fear, we’re fearless forever
Então, por que não podemos simplesmente partir para longe?
So why can’t we just sail away?
Porque você é tão apaixonado por esta ilha da mente
Because you’re so in love with this island of the mind
(Saiba disso aqui ilha é o lar)
(Know this here island is home)
Você tem que ficar de pé novamente (gênese)
You’ve got to get on your feet again (genesis)
Fique de pé novamente
Get on your feet again
Mas sem o seu 'eu', o que será de você?
But without your ‘self’, what’ll become of you?
(Tome a sua licença agora, cale a boca, cale a boca)
(Take your leave now, shut up, shut up)
Por favor, não me tire da minha juventude
Please, don’t take me from my youth
(Tome a sua licença agora, cale a boca, cale a boca)
(Take your leave now, shut up, shut up)
Quando estamos separados, caímos
When we’re apart, we fall
Juntos, nós alimentamos o mundo
Together, we feed the world
Então deixe que haja luz
So let there be light
Que haja lua
Let there be moon
Que haja estrelas e que haja você
Let there be stars, and let there be you
Que haja monstros, que haja dor
Let there be monsters, let there be pain
Vamos começar a sentir de novo
Let us begin to feel again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devin Townsend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: