Tradução gerada automaticamente
Bleadear
D.I.D.
Sangrar
Bleadear
Por que você está vivo, hein? Sem nada pra fazer, só um cenárioNaze naiteru no? Nagu koto naki koukei
Por que não para e não acaba com esse amor que não tem fim?Naze tachidomarazuni yamu koto naki aizou
Procurando, chorando, destruindo tudo ao seu redor?Motomete nageite subete o kowashiteiku no?
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Mesmo que eu queira tocar, não sinto esse "cenário"Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Se for pra se fechar, que seja o último "amor"Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
Mesmo assim, só me abrace e chore à vontadeSore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
Eu não sou "significado", sou "resposta", certo?Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
Como você está rindo, me abrace e não diga mais nadaWaratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
Eu roubei suas palavras.Boku ga kimi no kotoba o ubatta.
Ainda está chorando? As lágrimas secas escorrem pelo rostoMada naiteru no? Kareta namida ga tsutau hoo
Ainda sem parar, segurando sua mão com forçaMada tachidomarazuni tsunaida te nigiri
Não vou soltarHanasanai
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Mesmo que eu queira tocar, não sinto esse "cenário"Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Se for pra se fechar, que seja o último "amor"Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Mesmo que eu queira tocar, não sinto esse "cenário"Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
A "destinação" perdidaThe lost "destination"
A "conversa" sem valorThe worthless "conversation"
Se for pra se fechar, que seja o último "amor"Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
A alegria de se acostumar é só um fardoNareau koto ni yorokobi aegu dake
Já...Mou...
A "vida" difícilMukachi na "sei"
A "inconsciência" é um "crime"Muishiki wa "tsumi"
Ei, perceba issoNee kidzuite yo
Mesmo assim, só me abrace e chore à vontadeSore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
Eu não sou "significado", sou "resposta", certo?Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
Como você está rindo, me abrace e não diga mais nadaWaratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
Vamos voltar juntos?Boku to issho ni kaerou?
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.I.D. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: