Never Want To Say It's Love
Dido
Nunca Quis Dizer Que É Amor
Never Want To Say It's Love
Eu poderia escrever por estar cansada
I could put it down to being tired
Ou por estar indo para uma casa vazia
Or coming home to an empty house
Um momento passageiro
A passing moment
Um pouco com raiva
A little mad
Ninguém em volta para me impedir de te escrever
No one around to stop me writing to you
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu poderia me desculpar
I could apologise
E dizer, "Anime-se"
And say, "Tear it up"
E poderia escrever por causa das pílulas que tenho tomado
And put it down to the pills I've taken
Vendo meus amigos com suas vidas seguindo
Seeing my friends with their lives moved on
Enquanto eu tenho estado vagarosamente derrapando
While I've been gently drifting
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu sinto o mesmo hoje
I felt the same today
Assim como estava sentindo ontem
As I was feeling yesterday
Será o mesmo amanhã
It'll be the same tomorrow
A partir daí, não vai mudar
From then on it won't change
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Minha casa é meu lar
My home is home
E estou estabelecida agora
And I'm settled now
Eu superei a fase agitada
I've made it through the restless phase
Eu não tenho mais motivos para ficar entediada
I have no reason to get bored anymore
Estou com meus amigos e seu nome surge
My friends are around and your name comes up
Me perguntando se tenho notícias suas
Asking if I ever heard from you
Estou mantendo silêncio em relação àquelas palavras para você
I'm keeping it quiet about those words to you
Mas são verdade todas as palavras que eu disse
But I meant every word that I said
E confirmo todas as palavras que eu disse
I stand by every word that I said
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu sinto o mesmo hoje
I felt the same today
Assim como estava sentindo ontem
As I was feeling yesterday
Será o mesmo amanhã
It'll be the same tomorrow
A partir daí, não vai mudar
From then on it won't change
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu sinto o mesmo hoje
I felt the same today
Assim como estava sentindo ontem
As I was feeling yesterday
Será o mesmo amanhã
It'll be the same tomorrow
A partir daí, não vai mudar
From then on it won't change
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Eu nunca quis dizer que é amor
I never wanna say it's love
Mas é o que realmente estou achando
But it's really what I'm thinking of
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: