Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.769

End Of Night

Dido

Letra

Fim de Noite

End Of Night

Apenas agora que acabou
Only now it’s gone

Eu consigo ver o ano
I can see the year

Ver o que dele foi feito
See for what it was

E começar outro dia
And start another day

Toda a liberdade que você teve
All the liberty you took

O amor que você abusou
The love that you abused

Os amigos que você colocaria
The friends that you turned

Contra mim se pudesse
Against me if you could

E você está distorcendo o que eu digo
And you’re twisting what I say

Tudo o que você dizia ter medo
All that saying you were scared

Não importa mais
It doesn’t matter anymore

Pois eu não estou nem aí
Cos I’m not there

Você esteve insensível quando a batida começou
You were careless when the beat kicked in

E insensível quando ela acabou
And careless when it left

E insensível de todas as formas
And careless all the way

Eu não via isso até o fim
I didn’t see it till the end

Eu não sinto nada quando você chora
I feel nothing when you cry

Eu não ouço nada, não vejo necessidade de responder
I hear nothing, see no need to reply

Eu consigo sorrir agora e dar as costas
I can smile now and turn away

Venha até aqui
Come over here

Então você pode me ver ir embora e celebrar
So you can see me walk away and celebrate

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

(O fim de noite, o fim de noite)
(The end of night, the end of night)

(O fim de noite, o fim de noite)
(The end of night, the end of night)

É preciso de apenas uma mentira
It only takes one lie

Para pôr esta casa abaixo
To bring this house down

Por detrás de portas fechadas
Behind closed doors

Ninguém diz que é a primeira vez
No one tells the first time round

A dor é pior quando você provoca em si mesmo
Pain is worse when you bring it on yourself

A mais doce firme construção
The sweetest bully building

Um amor que não poderia durar
A love that couldn’t last

Você era feio quando a batida começou
You were ugly when the beat kicked in

E feio quando ela acabou
And ugly when it left

E feio de todas as formas
And ugly all the way

Eu não via isso até o fim
I didn’t see it till the end

Eu não sinto nada quando você chora
I feel nothing when you cry

Eu não ouço nada, não vejo necessidade de responder
I hear nothing, see no need to reply

Eu consigo sorrir agora e dar as costas
I can smile now and turn away

Venha até aqui
Come over here

Então você pode me ver ir embora e celebrar
So you can see me walk away and celebrate

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

Depois da queda vem o amor
After the fall comes love

Eu odeio odiar e amo amar
I hate to hate and love to love

Depois da queda vem o amor
After the fall comes love

Eu odeio odiar e amo amar
I hate to hate and love to love

Eu não sinto nada (nada) quando você chora (chora)
I feel nothing (nothing) when you cry (cry)

Eu não ouço nada (nada), não vejo necessidade de responder
I hear nothing (nothing), see no need to reply

Eu consigo sorrir agora (agora) e dar as costas (costas)
I can smile now (now) and turn away (away)

Venha até aqui
Come over here

Então você pode me ver ir embora e celebrar
So you can see me walk away and celebrate

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

(Depois da queda vem o amor)
(After the fall comes love)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

(Eu odeio odiar e amo amar)
(I hate to hate and love to love)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

O fim de noite (o fim de noite)
The end of night (the end of night)

(O fim de noite, o fim de noite)
(The end of night, the end of night)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dido Armstrong / Greg Kurstin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por AM! e traduzida por Laiza. Legendado por Luan. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dido e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção