Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 5.971

Across The Tears

Digimon

Letra

Atraves Das Lágrimas

Across The Tears

Através das lágrimas eu procuro a mim mesmo
涙の向こうで僕を見つけよう
Namida no mukou de boku wo mitsukeyou

Verificando tudo um por um
ひとつひとつ確かめながら
Hitotsu hitotsu tashikamenagara

Um amanhã onde eu possa ser eu mesmo
僕が僕になる明日へ
Boku ga boku ni naru ashita e

Correr de manhã através do parque onde você me espera
君が待つ公園へ朝を分けて走る
Kimi ga matsu kouen e asa wo wakete hashiru

Meus pés estão correndo de novo
また靴がきつくなったよ
Mata kutsu ga kitsuku natta yo

Eu não pareço alcançar eu mesmo enquanto cresço
大きくなる自分にどこか追いつけない
Ookiku naru jibun ni dokoka oitsukenai

Meu coração é a única coisa que ainda hesita
心だけが足踏みして
Kokoro dake ga ashibumi shite

Eu quero ser mais forte, mas para que?
強くなろうでも何のため
Tsuyoku narou demo nan no tame?

Eu te perguntei, mas...
君に尋ねたけれど
Kimi ni tazuneta keredo

Você apenas riu, como se eu fosse estranho
不思議そうに笑い返すだけ
Fushigisou ni waraikaesu dake

[refrão 1] em algum lugar do meu coração há um "eu" forte
心のどこかに強い僕がいる
Kokoro no dokoka ni tsuyoi boku ga iru

Ele sai somente de vez em quando, mas...
たまにしか出てこないけれど
Tama ni shika dete konai keredo

Você me ensinou
君が教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta

Através das lágrimas eu vou achando a mim mesmo
涙の向こうで僕を見つけよう
Namida no mukou de boku wo mitsukeyou

Verificando tudo um por um
ひとつひとつ確かめながら
Hitotsu hitotsu tashikamenagara

Um amanhã onde possa ser eu mesmo
僕が僕になる明日へと
Boku ga boku ni naru ashita e to

Todos pensam que sou apenas um bom menino
優しい奴なんだとみんなが思ってる
Yasashii yatsu nan da to minna ga omotteru

É um pouco chato...
それが少し悔しいんだ
Sore ga sukoshi kuyashiin da

Poder lutar não é a única maneira de ser forte
戦えることだけが強さじゃないはずさ
Tatakaeru koto dake ga tsuyosa ja nai hazu sa

Eu sei disso, mas não posso dize-lo
わかってるのに言えなくって
Wakatteru no ni ienakutte

É duro ver a dor começar em mim
僕のために君が傷つく
Boku no tame ni kimi ga kizu tsuku

Porque eu estou começando a tentar ser mais forte
それが辛いから今強くなろう
Sore ga tsurai kara ima tsuyoku narou

Mesmo que seja só um pouquinho
ほんの少しでも
Hon no sukoshi demo

[refrão 2] ** minhas asas invisíveis começarão a ficar maiores, talvez?
見えない翼も大きくなるかな
Mienai tsubasa mo ookiku naru ka na

Apenas quando meus sapatos começam a ficar um pouco apertados
靴がきつくなるみたいに
Kutsu ga kitsuku naru mitai ni

Eu observarei tudo repentinamente?
突然わかるのかな
Totsuzen wakaru no ka na?

Através das lágrimas você está rindo
涙の向こうで君が笑うから
Namida no mukou de kimi ga warau kara

Eu estou certo de que poderei recomeçar
きっと僕も越えてゆけるさ
Kitto boku mo koete yukeru sa

Tudo de novo, dos meus dedos, amanhã
つま先から今、明日へと
Tsumasaki kara ima, ashita e to

[refrão]
Refrão
Refrão

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Hiroshi Yamada. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Paulo. Revisão por Lucca. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digimon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção