Transliteração gerada automaticamente
Seven
Digimon
Sete
Seven
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Num cenário um pouco diferente,
すこし変わった景色の中で
Sukoshi kawatta keshiki no naka de
Conhecemos uma força que não é especial.
特別じゃない強さを知った
Tokubetsu ja nai tsuyosa o shitta
O sonho que tivemos um dia, a voz que sentimos em algum lugar,
いつか見た夢どこかで感じた声
Itsuka mita yume doko ka de kanjita koe
Não é mentira, vamos agarrar tudo.
嘘じゃない全てを受け止め
Uso ja nai subete o uketome
Assim, assim, vamos continuar,
このままこのまま 続くのだろう
Kono mama kono mama tsuzuku no darou
Com essa vontade de voltar?
戻りたい気持ちのままで
Modoritai KIMOCHI no mama de
Mesmo chorando, mesmo rindo, tem coisas que não mudam.
泣いたって笑ったって 変わらないことがある
Naitatte warattatte kawaranai koto ga aru
Mas vamos andando de mãos dadas.
だけど信じた手と手を 繋いで歩いてく
Dakedo shinjita te to te o tsunaide aruiteku
Como se pudéssemos fazer algo com o tempo,
何だってできるように なれるよ時の中で
Nan datte dekiru you ni nareru yo toki no naka de
Vamos andando de mãos dadas.
だから信じた手と手を 繋いで歩いてく
Dakara shinjita te to te o tsunaide aruiteku
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Essa sensação misteriosa parecida com solidão
寂しさに似た不思議な気持ち
Sabishisa ni nita fushigina KIMOCHI
Enquanto estou perplexo, ela vai desaparecendo
戸惑いながら流れるように
Tomadoi nagara nagareru you ni
Olhando lá longe assim, como se tivéssemos lembrado,
思い出すように遠くを見つめたまま
Omoidasu you ni tooku o mitsumeta mama
Agarrando uma pequena coragem,
ちっぽけな勇気 握りしめ
Chippokena yuuki nigirishime
Assim, assim, podemos continuar,
このままこのまま 続けるのさ
Kono mama kono mama tsuzukeru no sa
Com essa vontade de voltar!
帰りたい気持ちのままで
Kaeritai KIMOCHI no mama de
Mesmo chorando, mesmo rindo, tem coisas que não mudam
泣いたって笑ったって 変わらないことがある
Naitatte warattatte kawaranai koto ga aru
Mas vamos andando de mãos dadas
だけど信じた手と手を 繋いで歩いてく
Dakedo shinjita te to te o tsunaide aruiteku
Como se pudéssemos fazer algo com o tempo,
何だってできるように なれるよ時の中で
Nan datte dekiru you ni nareru yo toki no naka de
Vamos andando de mãos dadas.
だから信じた手と手を 繋いで歩いてく
Dakara shinjita te to te o tsunaide aruiteku
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Oh sete tentem ser livres
Oh Seven Try To Be Free
Oh Seven Try To Be Free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: