Heartbreaker
Dionne Warwick
Destruidor de Corações
Heartbreaker
Sou obrigada a dizê-lo e é difícil pra mim
I got to say it and it's hard for me
Você me deixou aqui, chorando, como nunca pensei que fosse ficar
You got me cryin' like I thought I would never be
Sei que amar é crer mas você me abandonou
Love is believin' but you let me down
Como é que eu posso te amar se você nunca está por perto ?
How can I love you when you ain't around ?
E eu
And I
Sinto que a manhã se arrasta e você nunca telefona
Get to the morning and you never call
O amor deveria ser tudo ou absolutamente nada
Love should be everything or not at all
E não importa o que quer que você faça
And it don't matter what ever you do
Eu passei a minha vida amando você
I made a life out of lovin' you
Só pra descobrir depois que cada sonho que eu persegui está morrendo
Only to find any dream that I follow is dying
Estou chorando na chuva
I'm cryin' in the rain
E eu poderia estar procurando no mundo inteiro por um amor duradouro
I could be searchin' my world for a love everlasting
sem sentir nenhuma dor, Quando vamos nos ver novamente ?
Feeling no pain, when will we meet again?
Por que é que você tem que ser um rompedor de corações ?
Why do you have to be a heartbreaker ?
É esta uma lição que nunca aprendi ?
Is it a lesson that I never knew ?
Eu preciso sair deste feitiço que arranjei
Gotta get out of the spell that I'm under
Meu amor por você
My love for you
Por que é que você tem que ser um rompedor de corações ?
Why do you have to be a heartbreaker
Quando eu estava sendo como você sempre quis que eu fosse ?
When I was bein' what you want me to be ?
De repente, tudo o que sempre desejei ficou para trás
Suddenly everything I ever wanted has passed me by
Este mundo pode acabar, mas não você e eu
This world may end, not you and I
Meu amor é mais forte do que o universo
My love is stronger than the universe
Minha alma está chorando por você
My soul is cryin' for you
E isso não pode se inverter
And that can not be reversed
Você fez as regras e você não pôde ver
You made the rules and you could not see
Você passou a vida inteira me magoando
You made a life out of hurtin' me
Em minha mente estou dominada pelo poder do seu amor
Out of my mind, I am held by the power of you love
Diga-me quando vamos tentar (outra vez) ou deveriamos dizer adeus ?
Tell me when do we try, or should we say goodbye ?
Por que é que você tem que ser um rompedor de corações ?
Why do you have to be a heartbreaker
Quando eu estava sendo como você sempre quis que eu fosse ?
When I was bein' what you want me to be ?
De repente, tudo o que sempre desejei ficou para trás
Suddenly everything I ever wanted has passed me by
Oh, Por que é que você tem que ser um rompedor de corações ?
Oh, why do you have to be a heartbreaker ?
É esta uma lição que nunca aprendi ?
Is it a lesson that I never knew ?
De repente, tudo o que sempre desejei
Suddenly everything I ever wanted
Meu amor por você, oh
My love for you, oh
Por que é que você tem que ser um rompedor de corações ?
Why do you have to be a heartbreaker
Quando eu estava sendo como você sempre quis que eu fosse ?
When I was bein' what you want me to be ?
De repente, tudo o que sempre desejei ficou para trás
Suddenly everything I ever wanted has passed me by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dionne Warwick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: