Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Jobim Medley

Dionne Warwick

Letra

Medley de Jobim

Jobim Medley

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Eu olho para minha coleção
I look at me collection

Apenas mais um soneto
Just one more sonnet

Outra foto em branco e preto
Another photo em branco e preto

Maltratando meu coração
A maltratar meu coração

Como fui insensível
How insensitive

Devo ter parecido
I must have seemed

Quando ele me disse que me amava
When he told me that he loved me

Como fui indiferente e frio
How unmoved and cold

Devo ter parecido
I must have seemed

Quando ela me disse tão sinceramente
When she told me so sincerely

O que eu deveria dizer
What was I to say

O que se pode dizer quando um caso de amor acaba
What can you say when a love affair is over

Pensamentos tranquilos e sonhos tranquilos
Quiet thoughts and quiet dreams

Caminhadas tranquilas por riachos tranquilos
Quiet walks by quiet streams

E uma janela que olha para a montanha
And a window that looks out on mountain

Eu, que estava perdido e solitário
I, who was lost and lonely

Acreditando que a vida era apenas
Believing life was only

Uma piada amarga e trágica, encontrei com você
A bitter, tragic joke have found with you

O sentido da existência, oh, meu amor
The meaning of existence, oh, my love

Quando te vi pela primeira vez, eram três e meia
When I saw you first, the time was half past three

Quando seus olhos encontraram os meus, foi eternidade
When your eyes met mine it was eternity

Agora sabemos que a onda está a caminho
By now we know the wave is on it's way to be

Apenas pegue a onda, não tenha medo de me amar
Just catch the wave, don't be afraid of loving me

A solidão fundamental desaparece quando dois podem sonhar um sonho
The fundamental loneliness goes whenever two can dream a dream

Juntos
Together

Um graveto, uma pedra, é o fim da estrada
A stick, a stone, it's the end of the road

É o resto de um toco, é um pouco de solidão
It's the rest of a stump, it's a little alone

É um pedaço de vidro, é a vida, é o sol
It's a sliver of glass, it is life, it's the Sun

É a noite, é a morte, é uma armadilha, é uma arma
It is night, it is death, it's a trap, it's a gun

O carvalho quando floresce, uma raposa na moita
The oak when it blooms, a fox in the brush

O nó na madeira, o canto de um tordo
The knot in the wood, the song of a thrush

A madeira do vento, um penhasco, uma queda
The wood of the wind, a cliff, a fall

Um arranhão, um caroço, não é nada
A scratch, a lump, it is nothing at all

É o vento soprando livre, é o fim da encosta
It's the wind blowing free, it's the end of the slope

É uma viga, é um vazio, é um pressentimento, é uma esperança
It's a beam it's a void, it's a hunch, it's a hope

E a margem do rio fala das águas de março
And the river bank talks of the waters of march

É o fim do esforço, é a alegria em seu coração
It's the end of the strain, it's the joy in your heart

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dionne Warwick e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção