Tradução gerada automaticamente
Two Ships
Dionne Warwick
Dois Navios
Two Ships
Aqui, aqui você vem novamente
Here, here you come again
Querendo me fazer pensar que você realmente se importa
Wanting me to think you really care
Eu, eu conheço os jogos que você joga
I, I know the games you play
Eu sei porque você brincou comigo desse jeito
I know 'cause you played with me that way
Você diz que precisa de mim
You say you need me
E você quer
And you want
Você quer meu amor novamente
You want my love again
Não é estranho que
Ain't it strange that
Agora parecemos ser
Now we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Sim, parecemos ser
Yes we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Na noite
In the night
Espero que você veja, meu amigo
I hope you see my friend
Que nosso caso de amor simplesmente teve que acabar
That our love affair just had to end
Eu sei que eu continuava voltando por mais
I know I kept coming back for more
Mas você fechou a porta
But you had closed the door
Seu coração mudou
Your heart had changed
Bem, eu pensei que eu
Well I thought that I
Certamente morreria
Would surely die
Mas o tempo curou a dor
But time has healed the pain
E sim, é estranho que
And yeah, it's strange that
Agora parecemos ser
Now we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Sim, parecemos ser
Yeah we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Agora eu sei com certeza (eu sei)
Now I know for sure (I know)
Que eu deixei ir (Deixei ir, sim)
That I have let go (Let go, yeah)
Você pode ir e ficar (fique longe), fique, fique longe
You can go and stay (stay away) stay, stay away
Espero que você veja, meu amigo
I hope you see my friend
Que nosso caso de amor simplesmente teve que acabar
That our love affair just had to end
Eu sei que eu, eu continuava voltando por mais
I know that I, I kept coming back for more
Mas você fechou a porta
But you had closed the door
Seu coração mudou
Your heart had changed
Bem, eu pensei que eu
Well I thought I
Certamente morreria
I would surely die
Mas o tempo curou a dor
But time has healed the pain
É estranho que
It's strange that
Agora parecemos ser
Now we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
(Tão frio)
(So cold)
É uma noite fria, fria
It's a cold, cold night
Sim, parecemos ser
Yeah we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Dois navios passando na noite
Two ships passing in the night
oh, sim, oh, sim
oh, yeah, oh, yeah
Sim, parecemos ser
Yes we seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Parecemos ser
We seem to be
Como dois navios passando na noite
Like two ships passing in the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dionne Warwick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: