What It Is
Dire Straits
O que é
What It Is
As tavernas estão entornandoThe drinking dens are spilling out
As pessoas cambaleiam na esquinaThere's staggering in the square
Há rapazes e moças caindo pelos cantosThere's lads and lasses falling about
E um barulho estridente no arAnd a crackling in the air
Descendo pelas portas da masmorraDown around the dungeon doors
Os abrigos e as filasThe shelters and the queues
Todos estão procurandoEverybody's looking for
Pelos braços de alguém para se jogarSomebody's arms to fall into
E é o que éAnd it's what it is
É o que é agoraIt's what it is now
Há gelo nos túmulos e monumentosThere's frost on the graves and the monuments
Mas as tavernas são quentes na cidadeBut the taverns are warm in town
As pessoas repudiam o governoPeople Curse the government
E se entopem de comida quenteAnd shovel hot food down
As luzes estão apagadas na prefeituraThe lights are out in the city hall
No castelo e a fortalezaThe castle and the keep
A lua brilha sobre tudoThe moon shines down upon it all
No embriagado e adormecidoThe legless and asleep
E está frio no pedágioAnd it's cold on the tollgate
Com as vagões atravessando lentamenteWith the wagons creeping through
Frio no pedágioCold on the tollgate
Só Deus sabe o que eu poderia fazer com vocêGod knows what I could do with you
E é o que éAnd it's what it is
É o que é agoraIt's what it is now
A guarnição dorme na cidadelaThe garrison sleeps in the citadel
Com os fantasmas e a pedra antigaWith the ghosts and the ancient stones
No alto do parapeitoHigh up on the parapet
Um flautista escocês permanece sozinhoA Scottish piper stands alone
E firme no ventoAnd high on the wind
Os tambores das terras altas começam a rufarThe highland drums begin to roll
E alguma coisa do passado simplesmente vemAnd something from the past just comes
E olha fixamente dentro da minha almaAnd stares into my soul
E está frio no pedágioAnd it's cold on the tollgate
Como o blues da CaledôniaWith the Caledonian Blues
E está frio no pedágioCold on the tollgate
Só Deus sabe o que eu poderia fazer com vocêGod knows what I could do with you
E é o que éAnd it's what it is
É o que é agoraIt's what it is now
O que éWhat it is
É o que é agoraIt's what it is now
Há uma fresta de luz, um pavio ardendoThere's a chink of light, there's a burning wick
Há um lampião na torreThere's a lantern in the tower
Wee Willie Winkie com um castiçalWee Willie Winkie with a candlestick
Ainda compondo canções de madrugadaStill writing songs in the wee wee hours
Na Charlotte Street eu pegoOn Charlotte Street I take
Uma bengala no meu hotelA walking stick from my hotel
O fantasma de Dirty DickThe ghost of Dirty Dick
Ainda esta a procura da pequena NellIs still in search of Little Nell
E é o que éAnd it's what it is
É o que é agoraIt's what it is now
Oh é o que éOh what it is
O que é agoraWhat it is now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dire Straits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: