Tradução gerada automaticamente
Ekko
Dismal Euphony
Eco
Ekko
"Eco nas altas montanhas, quem é você ?"Ekko i det høye fjell hvem er du ?
Por que você esconde seu rosto ?Hvorfor skjuler du ditt ansikt ?
Por que você responde e me assustaHvorfor svarer du og skremmer
Com o terror da escuridão ?"Meg med mørkets gru ?"
Uma vez em sua jornada selvagemEn gang på sin ville ferd
Ele chegou a um caminho tortuosoKom han til en kroket sti
Sobre a feia e suja lamaOver stygge ðratte uren
Névoas pesadas pairavam, brincandoTÃ¥ker svevde tunge, ðleke
Sobre as frias paredes rochosasOm de klamme klippevegger
Sozinho no profundo valeEnsom i den dype dal
A dor flui com forçaSorgen strømmer inn med velde
Fria, pegajosa, a névoaKalde, klamme tÃ¥kertÃ¥rer
Gotejava silenciosa da montanha negraDryppet stilt fra svarte fjellet
Alto até o teto, apertado na parede,Høyt til taket, trangt til veggen,
Notas tristes ecoam profundo.Triste toner klinger dypt.
Sozinho, sozinho estava sua alma,Ensom, ensom var hans sjel,
Sozinho no vale silencioso.Ensom i den tause dal.
Mesmo na caverna profunda da montanhaSelv i fjellets dype hule
Não havia paz e esquecimento,Fantes ingen fred og glemsel,
A cova era grande e vasta.Graven var for stor og vid.
Pesadamente ele não podia suportar a ânsiaTungt han ðar ei ðør av lengsel
Em direção ao salão das almas sombrias.Mot mørknede sjelers sal.
Contra as paredes nuasOpp imot i nøkne vegger
Gritava de seu rosto brincalhão:Skrek det fra hans ðleke ansikt :
"A vida é só dor ?""Er da livet ðare sorg ?"
Pesadamente, da escuridão, uma voz fechada:Tungt ifra det mørke glemme svarte der en lukket stemme :
"Apenas dor""Bare sorg"
SilenciosamenteStille
Vejo seus pensamentosSer dine tanker
Um eco na névoa e na lamaEt ðad i tÃ¥ke og ðlod
Divida meu amorDel mitt kjaerlighets
NadaIngenting
Eu sou a lua de vocês,Jeg er ðare mÃ¥nens,
A mais sinceraDen erneste
Prove minhas palavrasSmak mine ord
A abertura do círculo tem a inquietude da pazSirkelens Ã¥pning har fredens uro
Eu tateio a luzJeg famler ðak lyset
Eu escalo a teia que é cinzaJeg klatrer i garnet som er grÃ¥tt
Da névoa cinza nas costas do sol"Av grÃ¥ tÃ¥ke pÃ¥ solens rygg
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dismal Euphony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: