Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339
Letra

Sirenes

Sirens

[Refrão:][Chorus:]
Mano, quando você ouvir as sirenes chegandoBlud, when you hear the sirens coming
Eu consigo ouvir as sirenes chegandoI can hear the sirens coming
É melhor correr quando ouvir as sirenes chegandoBetter run when you hear the sirens coming
Eu consigo ouvir as sirenes chegandoI can hear the sirens coming

[Verso 1:][Verse 1:]
1 pra 2, pra 3, pra 41 to da 2 to da 3 to da 4
Na minha rua, batendo na minha portaLine my street, knocking at my door
12 botas pretas no meu quarto12 black boots on my bedroom floor
O que eles querem com o rascal, não sei nãoWhat they want with rascal I'm not sure
Me levaram pra delegacia às 8:30Took me to the station 8:30
Por uma briga que tive recentementeFor a fight that I had recently
Dizem que me pegaram na câmeraSay they got me on CCTV
E os moleques pretos me entregaramAnd the black boys told on me
Não consigo entender por que esses caras ficam delatandoCan't understand why these boys keep snitching
Não consigo entender por que esses caras ficam reclamandoCan't understand why these boys keep bitching
Agora tô nervoso, sinto que vou explodirNow I'm hot tempered feel like switching
Não consigo ficar parado, dedo no gatilho coçandoCan't stand still trigger finger itching
Preciso ficar calmo, preciso manter a calmaGotta stay calm, gotta keep my cool
Se eu cair, vou ser um idiotaIf I go down I'll be a dam fool
Preciso me levantar, preciso ficar firmeGotta rise up, gotta stand up tall
Não posso deixar eles verem o fim do Dizzee RascalCan't let em see the end of Dizzee Rascal

[REFRÃO x2][CHORUS x2]

[Verso 2:][Verse 2:]
Yo, vamos voltar pra aquela história antigaYo, let's take it back to that old school story telling shit
Me escuta!Get me!
Um dia eu tava com meu parceiro 'A dot' vagando pelas ruasOne day I was with my bredwin 'A dot' roaming the streets
Na estrada principal, com fome, procurando algo pra comerOn the main road hungry looking for something to eat
Nada de hambúrguer e batata frita, isso é fácil de digerirNot no burger and no chips that's easily digested
Aquela parada que se você for pego, vai ser presoThat shit that if your caught, u'll be easing arrested
Estávamos na rua do roubo, esqueci de mencionar a KateWe was on the robin street I forgot to mention Kate
Tinha um cara com a gente que tava com medo, era óbvio,There was this Breda rolling with us he was scared it was blait,
E ele tava chapadoAnd he was high
Mas, voltando à história, 'A dot' avistou o caraBut, back to the story 'A dot' spotted the man
Bem na nossa frente à distância, com a namorada de mãos dadasStraight ahead of us in the distance with his wifey holding hands
Então seguimos ele por um beco até os prédios e achamos que era a hora certa, então nos aproximamos e atacamosSo we followed him through this little alleyway into the flats and we thought the time was perfect so we crept up and we attacked
Eu dei o primeiro soco, inesperado, causando pânicoI took the first swing unexpected causing panic
Fomos cruéis, causando agonia em público, foi trágicoWe was ruthless causing agony in public it was tragic
Eu e 'A dot' perdemos a linha, agindo como se fôssemos do infernoMe and 'A dot' lost the plot, acting like we were from hell
Bati no cara até o chão, bati na namorada dele tambémBeat this Breda to the floor beat his wifey up as well
Clayton ficou parado, tremendo, desejando nunca ter vindoClayton stood back shaking, wishing that he never came
Quando do nada, Alisha gritou meu nomeWhen from out of nowhere there was Alisha screaming my name
Ela estudava comigoShe went my school
Ela viu tudoShe saw it all

Pra piorar, tô ouvindo sirenes, nem tô tentando lidarTo make it worse I'm hearing sirens, I ain't even trying handle

[REFRÃO x2][CHORUS x2]

[Ponte:][Bridge:]
Eu consigo ouvir as sirenes chegando [x2]I can hear the sirens coming [x2]

Eu quebro a lei; nunca vou mudar [x3]I break the law; I will never change [x3]
Entre na minha alma e rearranje seu rosto inteiroStep into my soul get your whole face rearranged

[Verso 3:][Verse 3:]
Me vê na TV, mas eu não sou atorSee me on the tele but I ain't no actor
Correndo pelas ruas, cara de coragem, é um assaltoRunning through the streets brave face it's a jack one
Dia claro, sem vergonha, como um lunáticoReal day light no shame like a lunatic
Chuva, granizo, neve, não sou novato nissoRain, hell, sleet or snow I ain't new to it
Mostre o que você tem, melhor entregar rápidoShow me what you got betta give it up quickly
Deite-os de costas se tentarem lutar rápidoLay them on their back if they try and fight swiftly
Melhor tomar cuidado quando eles entrarem na áreaBetter mind out when they come through the manner man
Mantenha-os na linha, como o homem marteloKeep em on their toes like hammer man
Não é brincadeira, homem, mulher e criança, tô atrásIt's no joke man woman and child I'm seeking
Sem frescura, sem idade, tô me esgueirandoSee no skets no age im creeping
Qualquer coisa pela porta, frio nos volantesAnything through the door cold on the wheelers
Desvio dos feds e eu rolo com os dealersDuck from the feds and I roll with the Dealers
Sorria com o coração e fique firme na sentença,Smile with your heart and stand on a sentance,
Meu último dia não foi como EastendersMy last day wasn't like Eastenders
Entre na minha alma e rearranje seu rosto inteiroStep into my soul get your whole face rearranged
Eu quebro a lei, nunca vou mudarI break the law I will never change



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzee Rascal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Dizzee Rascal