Fuck The Girls (FTG) [explicit]
Doja Cat
Que Se Fodam As Garotas (QSFG) [explícita]
Fuck The Girls (FTG) [explicit]
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Quem se atreve a vestir os meus casacos Versace?
Who dare ride my new Versace coattails?
Você não coonseguiria comprar um nem se estivesse em liquidação
You can't buy none that if it was wholesale
Eles querem encher de câmeras nos hotéis
They wan' pull out cameras at hotels
Vender aquela merda por um trocado, eu pago as contas deles
Sell that shit for a dime, I pay they whole bills
Você vendeu dez autógrafos para pagar as contas de serviços públicos
You sold ten autographs for the utilities
Vocês levam crédito por contornar as minhas habilidades
Y'all take credit bypassing my abilities
Você chegou aqui por procuração, não está me entendendo
You just here by proxy, you ain't feelin' me
Garotas não deixam garotas em paz, mas posso viver com isso
Girls don't let girls live, but that ain't killing me
Agora, vai se foder, piranha
Now, fuck you, hoe
Você precisa de biscoito porque está espalhando ódio, eu poderia te encher deles, piranha
You need a cookie 'cause you hatin', I could stuff you, hoe
Eu só sou grata por vocês serem clientes, eu não amo vocês, piranhas
I'm just so grateful you a patron, I don't love you, hoes
Você idolatra tudo que não pode ser
You worship everything you couldn't be, smokin' that regina
Se torna tudo aquilo que não deveria ser
Becoming all that you shouldn't be
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Eu falei: Chupa o meu pau, meu clitóris, meus peitos, estou gritando: 666
I said: Suck my dick, clit, tits, I'm yellin': Six-six-six
Não acredito em como você é atrevida, você acha que é simples assim
I can't believe how bold, you think the line's that thin
Estou ficando mais rica
I'm gettin' rich, rich, rich
Quantas lambidas, lambidas, lambidas
How many lick, lick, licks
Serão necessárias pra você sentir o corpo do meu-?
Is it gon' take to feel the barrel of my- ?
Mano, puta que pariu, vocês só querem atenção
Now what the heck, darn frick, y'all want attention
Desde quando vocês são meus filhos bastardos? Vão lá e se criem vocês mesmos
Since when was y'all my bastard children? Go 'head and raise y'all self
Venham buscar os seus filhos, não preciso nem falar
Come get ya bad ass kids, no need to mention
Estive refletindo, agora tenho um minuto pra refletir
I been sittin' on that thought for a minute, now I got time for a minute
Eu nunca causo estardalhaço
I'm never poppin' no shit
Eu foco mais no meu trabalho, fico no topo da minha parada
I focus most on my craft, I stay on top of my shit
Mas vocês querem me convencer de que eu sou populista
But y'all done got me convinced that I'm the popularist
Por isso vocês ficam de olho em mim
That's why you watchin' my moves
Então, cuida a hora no seu pulso, por isso que a minha mãe disse
So check the time on ya wrist, that's why my mama said
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Que se fodam as garotas
Fuck the girls
Elas não estão comigo, então estão contra mim, então que se fodam as garotas
They ain't wit' me, then they wit' me, so fuck the girls
Eu não preciso delas, sou bonita demais, então que se fodam as garotas
I don't need 'em, I'm too pretty, so fuck the girls
Cada região, cada cidade, o mundo inteiro diz: Que se fodam as garotas
Every region, every city, the whole damn world stay sayin': Fuck the girls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: