Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24.903

Romance de Cinema

Domingues HH

LetraSignificado

Filmromanze

Romance de Cinema

Sag mir, was du willst, dass ich tueDiz-me o que queres que eu faça
Denn ich werde es tunPorque eu vou fazer
Wohin du willst, dass ich gehePara onde queres que eu vá
Denn ich werde rennenPorque eu vou a correr
Tief im Inneren will ich nur verstehenLá no fundo eu só quero perceber
Ob es Liebe ist, die fehlt, ich werde es klärenSe é amor que falta, eu vou resolver

Ich versuche nur zu verstehen, was das Problem istSó tou a tentar entender qual é o problema
Mit dir zu sein oder mit jemand anderem war nie ein DilemmaFicar contigo ou com outra nunca foi dilema
So viel Drama, es scheint eine Filmromanze zu seinCom tanto drama parece um Romance Cinema
Aber ich will nur ein glückliches Ende in der letzten SzeneMas eu só quero um final feliz na última cena

Ich muss nur die Liebe spürenEu só preciso de sentir o amor
Wenn du bei mir bist, geht die Kälte, die Wärme kommtQuando estás comigo o frio sai entra o calor
Und wenn du gehst, kann ich die Farbe nicht sehenE quando vais embora eu não consigo ver a cor
Ich fühle den Geschmack nicht mehr, das Leben verliert seinen WertEu já não sinto o sabor, a vida perde o seu valor

Deshalb bleib, wenn du nicht bleibst, will ich nichtPor isso fica, se não ficares eu nem quero
Nach einer anderen Liebe suche ich nicht mehrProcurar outro amor eu já nem espero
Unsere Liebe wird nicht vom Klerus diktiertO nosso amor não é ditado pelo clero
Ich weiß, dass ich dich liebe, denn wenn ich dich nicht habe, verzweifle ichSei que te amo porque quando eu não te tenho desespero

Sag mir, was du willst, dass ich tueDiz-me o que queres que eu faça
Denn ich werde es tunPorque eu vou fazer
Wohin du willst, dass ich gehePara onde queres que eu vá
Denn ich werde rennenPorque eu vou a correr
Tief im Inneren will ich nur verstehenLá no fundo eu só quero perceber
Ob es Liebe ist, die fehlt, ich werde es klärenSe é amor que falta, eu vou resolver

Sag mir, was du willst, dass ich tueDiz-me o que queres que eu faça
Denn ich werde es tunPorque eu vou fazer
Wohin du willst, dass ich gehePara onde queres que eu vá
Denn ich werde rennenPorque eu vou a correr
Tief im Inneren will ich nur verstehenLá no fundo eu só quero perceber
Ob es Liebe ist, die fehlt, ich werde es klärenSe é amor que falta, eu vou resolver

Und wenn ich sage, dass es Kommunikation brauchtE quando digo que é preciso haver comunicação
Rede ich mit dem Mund, aber denke mit dem HerzenFalo pela boca mas tou a pensar com o coração
Ihre Einfachheit macht mich fertig, die FrageA sua simplicidade dá cabo de mim, a questão
Ist, dass sie so schön ist, nicht wegen der DekorationÉ que ela é linda assim, não é pela decoração

Und du kannst sogar einen schönen Lippenstift auftragenE até podes pôr um batom que seja bonito
Es bist nicht du, die schöner wird, es ist nur der LippenstiftNão és tu que ficas mais linda, é só o batom
So wie ich, an deiner Seite bin ich soTal como eu, do teu lado é assim que fico
Was dich umgibt, ist besser, das ist dein GeschenkO que te rodeia é melhor, esse é o teu dom

Mein Geschenk ist es, niemals aufzugebenJá o meu dom é nunca desistir
Denn unsere Liebe wird nicht aufhören zu existierenPorque o nosso amor não vai deixar de existir
Und selbst wenn ich falle, werde ich nicht aufhören zu bestehenE mesmo que eu caia eu não vou parar de insistir
Denn um fliegen zu können, muss man wissen, wie man fälltPorque para poder voar é preciso saber cair

Sag mir, was du willst, dass ich tueDiz-me o que queres que eu faça
Denn ich werde es tunPorque eu vou fazer
Wohin du willst, dass ich gehePara onde queres que eu vá
Denn ich werde rennenPorque eu vou a correr
Tief im Inneren will ich nur verstehenLá no fundo eu só quero perceber
Ob es Liebe ist, die fehlt, ich werde es klärenSe é amor que falta, eu vou resolver

Sag mir, was du willst, dass ich tueDiz-me o que queres que eu faça
Denn ich werde es tunPorque eu vou fazer
Wohin du willst, dass ich gehePara onde queres que eu vá
Denn ich werde rennenPorque eu vou a correr
Tief im Inneren will ich nur verstehenLá no fundo eu só quero perceber
Ob es Liebe ist, die fehlt, ich werde es klärenSe é amor que falta, eu vou resolver


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Domingues HH e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção